Battle Cry
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:01:02
A ti z nás, co pøežili,
jeli takì domù.

1:01:05
Na mì zbyl nepøíjemný úkol,
navštívit blízkì padlých.

1:01:09
Pedrovu matku. Jean Huxleyovou.
Marionovu rodinu.

1:01:13
Maryland vypadal pøesnì tak,
jak o nìm Danny vyprávìl.

1:01:17
Zdálo se mi, že znám každý patník.
1:01:20
Byl jsem rád,
že cesta skoro konèí.

1:01:22
Vzpomnìl jsem si
na slova High Pocketse:

1:01:25
"Udìlejte z nich vojáky."
1:01:27
Vojáky jsme z nich udìlali.
1:01:30
A vedli nás
na dlouhì cestì zpìt.

1:01:32
Baltimore.
Pøíští stanice Baltimore.

1:01:42
Jsi doma.
1:01:47
Jde na tebe spaní?
1:01:48
Doktor to øíkal.
Prý dokud nevytahají všechny støepiny.

1:01:52
- Urèitì se nezdržíš?
- Ne, díky.

1:01:55
Musím do Filadelfie
za rodièema Skiho,

1:01:58
a pak se musím hlásit
v lodìnicích v Brooklynu.

1:02:01
Ale díky.
1:02:14
- Sbohem, Macu.
- Jo.

1:02:16
Sbohem, vojáku.
1:02:22
Danny!
1:02:30
Tati! Bude!
1:02:32
Námoøní pìchota na lvodžimì!
Pøeètìte si o tom.

1:02:36
Námoøní pìchota na lvodžimì!
1:02:42
Nastupovat!
1:02:44
Pro Dannyho Forrestera
válka skonèila. Pro mì...

1:02:47
Znáte starý vojny.
1:02:49
Vždycky bude koho cvièit
a proti komu bojovat.

1:02:53
A jak jsem øekl:
1:02:54
Politika a války
spojí rùznì lidi.


náhled.
hledat.