Rebel Without a Cause
Преглед.
за.
за.
следващата.

:04:06
Помислих,
че ще ми изтрие и устните и...

:04:09
избягах от тази къща.
:04:11
Затова ли бродеше навън
в един часа през нощта?

:04:18
И не си търсила компания?
:04:21
Не знам дори защо го правя.
:04:24
Може би така отмъщаваш
на баща си,

:04:26
затова, че не те обича толкова,
колкото ти би искала.

:04:29
Може би това е начин да го
накараш да ти обърне внимание.

:04:32
Мислила ли си за това?
:04:35
Никога няма да бъда
обичана от някого.

:04:39
Би ли се върнала вкъщи,
ако го уредим?

:04:46
Какъв е номерът ти, Джуди?
:04:48
Ще помоля баща ти
да дойде да те прибере.

:04:51
Освен ако наистина
не искаш да се върнеш у дома.

:04:55
Предпочиташ ли да останеш тук?
:05:05
Лексингтън 0-8-8-4-9.
:05:22
Престани с тези глупости!
:05:32
Спри веднага. Предупреждавам те!
:05:38
Ти трепериш, Джон.
Студено ли ти е?

:05:46
Искаш ли моята дреха?
:05:55
Искаш ли я?
:05:57
Топла е.

Преглед.
следващата.