Tarantula
prev.
play.
mark.
next.

:57:01
Meglehetösen pontos volt az elemzése,
doktor úr.

:57:04
Tehát rovarméreg?
:57:06
Nem teljes mértékben.
Az arachnida fajtóI származik.

:57:09
- Pókméreg?
- Pontosabban tarantella.

:57:13
De ilyen mennyiségben
még nem taláIkoztam vele.

:57:15
Ebben a kémcsöben több méreg van,
:57:17
mint 100 tarantellában.
:57:19
Úgy érti, hogy az a tarantella,
amelyik ennyi mérget termel,

:57:23
százszor nagyobb, mint a többi?
:57:25
Legalább.
:57:29
Mit szóIna ahhoz, ha azt mondanám,
hogy tócsányi ilyen mérget taláItam?

:57:33
Egy-másféI méter átméröjü,
5-7 centi mély pocsolyákat.

:57:36
Azt mondanám, rémeket lát.
:57:39
Vagy azt, hogy nagyobbakat lódít,
mint Münchausen.

:57:42
RémáIom lesz az, doktor úr,
:57:44
de nem olyan, mint amilyenre maga gondol.
Nem hazudok.

:57:46
- A tarantella film kész van, professzor.
- Köszönöm, Jean.

:57:49
Elhiszem, hogy nem egy rossz vicc miatt
repült ennyit,

:57:51
de képtelen vagyok elhinni, amit mond.
:57:54
- Jó éjt, professzor!
- Jó éjt, Jean!

:57:56
A furcsaságok fényében
ezt érdekesnek találhatja.

:58:04
Ez a legnagyobb, a dél-amerikai tarantella,
:58:07
de mindössze 30 cm az átméröje,
kitárt lábakkal.

:58:10
Tudom. Az arizonai pókjaink jóval kisebbek.
:58:13
Pontosan. 7-8 centisek.
:58:15
Látja, most bújik elö az üregéböl.
:58:20
Nyolc lába van, és gyorsabban halad,
mint gondolná,

:58:23
minek köszönhetöen sokáig eléI.
Akár 25 évig is.

:58:28
Ez a pókdarázs...
:58:30
a tarantella haláIos ellensége.
:58:32
Látja? A darázs áItalában gyöz,
:58:35
de erre nem szabad számítani,
mert a tarantella nem ismeri a félelmet.

:58:42
Mint látja, megfutamít egy csörgökígyót is.
:58:48
Látja?
:58:54
- Húsevök, ugye?
- Igen, sivatagi bogarakkal tápláIkoznak.

:58:58
Az erös rágóival
akár egy férfi ujját is felsértheti.


prev.
next.