Tarantula
prev.
play.
mark.
next.

:49:00
Sheriffen sier at du har sett
noe lignende før.

:49:03
Ja.
:49:04
Kjøper du denne ulykkesteorien?
:49:07
- Gjør ikke du?
- Niks.

:49:09
Jeg forstår det ikke. Ingen bremsespor.
:49:12
Vi lette gjennom vraket,
og bremsene virker fortsatt.

:49:14
En skulle tro noe tok tak i bilen
og kastet den 10 meter ut av veien.

:49:18
Se på dette, doktor.
:49:30
Hvorfor så jeg ikke dette...
:49:32
da jeg dro skjelettene ut herfra
og stablet dem på den andre siden?

:49:36
- Var de her?
- Ja, sir. Hvordan det?

:49:44
Det lukter ikke noe særlig.
:49:49
Wow.
:49:50
Har du en termos eller en krukke
her et sted?

:49:53
Jeg tror det er en her borte.
:49:55
- Samme gugga som vi fant hos Andy?
- Ja, jeg tror det.

:49:58
Da er det tre da.
:50:00
Tre?
:50:02
Her, gugga du så i går og Andys.
:50:04
Andy?
:50:05
Kona fant ham død
ved innhegningen i går kveld.

:50:08
Han var... Som kveget og sauene.
:50:11
Det var litervis av denne væsken
ved siden av ham.

:50:14
Skulle ønske du hjalp meg med dette.
:50:16
- Kan ikke forholde meg til dette.
- Kanskje ingen av oss kan.

:50:20
Jeg ville skrevet om dette som en ulykke.
:50:22
Skriver du noe så vagt som det vi vet...
:50:25
skremmer du vettet av halve staten.
:50:26
- Nyheter er nyheter, doktor.
- Gjetning og halvsannheter er ikke nyheter.

:50:30
Kanskje du skal vente
til vi finner ut av dette?

:50:33
Da kan du kanskje få ditt livs største sak.
:50:35
- Hva tror du, Matt?
- Jeg vet ikke.

:50:38
Men vi må ha et åpent sinn
og en lukket munn til vi vet.

:50:42
Vær så god, doktor.
:50:44
Takk.
:50:59
Nå?

prev.
next.