The Trouble with Harry
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:15:05
Trvala jsem na tom.
1:15:07
- Copak to nechápete?
- Nemáte se èeho bát.

1:15:13
Týká se to jenom mì.
1:15:15
Když mi kapitán Wiles øekl,
proè tady byl,

1:15:20
pochopila jsem, že nemám co skrývat.
1:15:23
- Vy víte všechno o Harrym?
- Bohužel ano.

1:15:28
O dámì a maniakovi
nikdo pomluvy šíøit nebude.

1:15:32
To byste se divila.
1:15:35
Vy nechápete, co vražda obnáší.
1:15:38
Hodiny výslechù a fotografie.
1:15:41
Celý vᚠsoukromý život budou
nepatøiènì rozmazávat v novinách.

1:15:47
Proè myslíte,
že je mùj soukromý život nepatøièný?

1:15:51
Nepatøièná je ta jejich slídivost.
1:15:54
Budou vás pronásledovat.
Novináøi, fotografové, detektivové.

1:15:59
Už jsem se rozhodla.
1:16:02
To rozhodnì ano.
1:16:04
Kapitán Wiles mì pøesvìdèil,
1:16:08
abych øekla paní Rogersovì,
co chci udìlat.

1:16:11
Konec koncù se jí to dotýká.
1:16:16
Co si o tom myslíte?
1:16:19
Nechápu, proè všichni
kvùli Harrymu tolik nadìláte.

1:16:23
Když byl pohøbený,
nevím, proè jste ho museli vykopat.

1:16:27
Ale mìla byste udìlat,
co považujete za nejlepší.

1:16:30
Je mi jedno, co udìláte,
pokud ho zase neoživíte.

1:16:36
- Takže mám volnou ruku.
- Jste volná jako pták.

1:16:41
Pokud jde o mì, už je to pasé.
1:16:43
Moment.
1:16:46
Myslím, že na nìco zapomínáme.
1:16:49
Jestli se to vyzradí,
budou všichni vìdìt o tvìm manželství.

1:16:58
To mne takì nenapadlo.

náhled.
hledat.