To Catch a Thief
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:34:14
Škoda, že tu není Jeremiah!
:34:17
Ale tohle létání z Palm Springs
do St Moritzu a pak zas na Riviéru,

:34:21
by považoval za bláznovství.
:34:23
Øíkával: ""Nebudu se hloupì vláèet
za spoleèností,""

:34:26
""i kdyby mi slíbili, že budu žít navìky.""
:34:30
Taky se mu to splnilo! Pane Burnsi,
odkud že to jste?

:34:35
- Z Oregonu.
- Jeremiahovi byste se líbil.

:34:38
Byl to èlovìk obìma nohama
pevnì na zemi.

:34:42
Nikdy si poøádnì neuvìdomil,
jakou cenu ta zem pod jeho nohama má.

:34:46
- Mìli jsme ranè...
- Matko, prosím tì.

:34:49
Pana Burnse by to zajímalo.
Mìli jsme ranè, ne moc velký.

:34:54
Bez vodovodu. Vzadu byla taková
kùlnièka.

:34:57
Jeremiah se nikdy nedozví, jak byl blízko
20ti miliónùm barelù ropy.

:35:06
Jen bourbon se dá pít. To šampaòské
mùžete vylít do La Manche.

:35:11
Proè èekat 80 let, aby se to dalo pít?
:35:14
Velké vinice,
obrovské sudy, celé vìky to zraje,

:35:18
chudí mniši, kteøí kolem toho bìhají
a ochutnávají,

:35:20
aby nìjaká ženská v Oklahomì
mohla øíct, že ji to lechtá v nose!

:35:24
Matko, mìly bychom jít spát.
:35:28
Nikdo už mi nikdy neøekne Jessie.
:35:34
Pane Burnsi, øíkal byste mi Jessie?
:35:36
- Moc rád.
- Fajn.

:35:41
Pane Hughsone, øíkal byste mi Jessie?
:35:43
- Když chcete.
- Chci.

:35:45
- Pane Burnsi, øíkal jste døevo?
- Správnì.

:35:49
Jak to, že jste neudìlal milostný návrh
mé dceøi? A neøíkej: ""Ale, matko!""

:35:55
- Pane Burnsi, na nìco jsem se ptala.
- Je velmi hezká.

:35:59
Tiše atraktivní.

náhled.
hledat.