To Catch a Thief
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:59:01
nemìlo by to smysl,
ale øeknìte mi, jak jste to prokoukla.

:59:06
- To první, èeho jsem si všimla...
- Neøíkejte to s takovým uspokojením!

:59:11
Ještì jsem zlodìje šperkù neodhalila.
Úplnì jsem ožila. Je to jako...

:59:15
Jako sedìt ve vanì s horkou vodou?
:59:18
Vyndám jídlo. Poprvé jsem vás
vidìla na pláži v Cannes.

:59:23
Plaval jste na bøeh z motorového èlunu,
který øídila ta Francouzka.

:59:27
- Máte otvírák? Dìkuji.
- Chcete stehýnko nebo prsíèka?

:59:31
Nechám to na vás.
:59:33
To bylo dva dny pøedtím, než
jste se objevil jako pan Conrad Burns,

:59:37
který právì pøijel z Ameriky.
:59:39
- Pøiplaval jste?
- Pøirozenì.

:59:41
Nezklamte mì
a nemluvte jako pan Burns.

:59:45
- Mohu být jen sám sebou.
- Pak bud' sám sebou, Johne.

:59:49
- Dám pøednost Conradovi.
- To nemyslíš vážnì.

:59:53
Je na èase, abys mi øíkal Francie.
:59:56
Matce už se pokoušeli ukrást šperky.
:59:59
Když jsem o té...o tobì èetla v tisku,
byla to jen zprávièka, ale neunikla mi,

1:00:04
byla jsem si jistá, že tì matka zaujme.
1:00:07
Zaujala mì, protože se mi líbila.
1:00:09
- Zatím, sleèno Stevensová...
- Francie.

1:00:12
- Ještì jste nic chytrého neøekla.
- Vydrž.

1:00:15
To další, èeho jsem si všimla,
bylo pozoruhodné.

1:00:19
Celý veèer ses díval na mou matku,
ne na mì.

1:00:23
- Políbil jsem tì, ne?
- Já jsem políbila tebe.

1:00:26
- To jsem se na ni nedíval.
- Myslel jsi na ni.

1:00:29
- Neprotestoval jsi, když jsem odcházela.
- Jsem džentlmen.

1:00:33
Ty, drsný døevaø ze Severozápadu?
1:00:37
Musím si obèas vzpomenout
a zakøièet: ""Døevo!"".

1:00:41
A ted' si poslechni, jak jsem bystrá.
Nejsi prostì pøesvìdèivý, Johne.

1:00:47
Jsi jako Amerièan v anglickém filmu.
1:00:50
Prostì nemluvíš jako americký turista.
1:00:53
Prùvodci radí:
""Nechovejte se jako turisté.""

1:00:56
Nikdy nemluvíš o obchodu,
baseballu, nebo o televizi,


náhled.
hledat.