To Catch a Thief
prev.
play.
mark.
next.

1:10:02
오늘 알아챘죠
곤히 잠들었나 보죠?

1:10:06
그래요
1:10:11
통풍구를 이용한 것 같습니다
1:10:13
번즈 씨가 아니라면
왜 본명이 아닌 그 이름을...

1:10:17
- 본명이 뭐랬죠?
- 존 로비입니다, 부인...

1:10:21
- 알겠다, 조직에서 놔주지 않죠?
- 법이 놔주질 않습니다

1:10:25
엄마, 얘기 말아요
1:10:28
그런 식으로 단서 없애지 말아요
1:10:31
단서는 없어, 통풍구로
들어와서 통풍구로 나갔으니까

1:10:35
- 당연히 잘 아시겠죠
- 뭐 찾은 거 있어?

1:10:39
- 그럼요
- 보석은 아니겠지

1:10:42
공범한테 빼돌렸을 테니까요
1:10:44
하지만 미국인이라던 번즈 씨의
옷이 다 프랑스 제품이더군요

1:10:49
이것도 찾았죠, 리비에라의
값진 보석들은 다 있던데요

1:10:54
우리 얘기도 적혀 있어요
1:10:56
이젠 소용 없어요
꼬리가 잡혔으니까

1:10:59
경찰에 당신이 누구고
무슨 짓을 했는지 다 말했어요

1:11:04
우리 일도 말이야?
누군지 들으면서 꽤 흥분했겠군

1:11:09
번즈가 아니라 고양이란
별명의 절도범이에요

1:11:14
진짜 훔쳤다면 어서 안 가고
여기서 뭘 하는 거지?

1:11:18
- 범죄 현장에 돌아온 거죠
- 언제부터 사랑이 범죄였니?

1:11:23
로비 씨는 네가 그 동안 사귄
덜 떨어진 남자들과는 달라

1:11:28
- 엄마, 그런 거군요
- 뭐가 그래?

1:11:32
우리가 왜 그렇게 이사를 다닌 줄
아니? 네 아빠는 사기꾼이었어

1:11:37
사랑스럽긴 했지, 이 사람은
노는 물이 더 클 뿐이다

1:11:41
고맙습니다
1:11:43
이래서 엄마를 따라온 거에요
이런 사람들의 접근을 막으려고요

1:11:48
그런데 가만 보면 재미는
네가 다 보는 것 같다

1:11:52
엄마와는 저렇게 얘기가 안 통해요
1:11:55
닥쳐, 다 내 보석인데 네가 더
열을 내는구나, 보험도 들은 건데


prev.
next.