Around the World in Eighty Days
prev.
play.
mark.
next.

:40:01
Nici un gentleman britanic...
:40:03
n-ar avea tupeul sã intre în club
dupã o asemenea faptã.

:40:25
Cãpitane Speedy, o sã fiu direct.
:40:27
Cât vrei pe vasul ãsta, în bani gheaþã?
:40:30
- E un vapor excepþional...
- 5.000£?

:40:32
5.000£? Puntea e fãcutã din tek birmanez.
:40:35
Lasã poezia! Passepartout, adu geanta!
:40:38
Am înþeles.
:40:43
E de ajuns?
:40:45
- E al dv.
- S-a fãcut.

:40:48
Ca nou proprietar, o sã dau prima comandã.
:40:52
Duceþi tot ce poate fi ars la focar.
:40:55
Începem cu încãrcãtura, cu uleiul de în.
:40:57
Apoi puntea, catargele,
mesele, scaunele, ferestrele...

:41:00
scãrile, tot, inclusiv bãrcile de salvare.
:41:03
- E clar?
- Bãrcile de salvare?

:41:06
Da. Ai auzit ce-a spus. E clar?
:41:32
Hai, miºcã!

prev.
next.