Elena et les hommes
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:30:01
" La Historia de Polonia
bajo los Zares.

:30:04
Como no dejas de hablar
sobre Polonia,

:30:06
y el alma Eslava,
puedes investigar un poco.

:30:08
Un toque muy femenino.
:30:10
¿Crees que no lo entendemos?
:30:11
- Te tejí algunos calcetines.
- Te hice un botiquín:

:30:16
Yodo, algodón, vendas.
Todo lo que necesitas.

:30:18
Sois muy amables.
:30:19
Ahora lo entendemos.
:30:21
- Esta es la razón por la que nunca te vemos.
- Unas razones muy bonitas.

:30:24
Están irrumpiendo en un consejo de familia.
Estos son mis colegas de guerra.

:30:27
Sylvestre, sirva algunos refrescos.
:30:30
- Té.
- ¡Le ayudaremos!.

:30:33
¿Puedo echar una mano?
:30:36
Es hora de actuar.
Debes convencer a Rollan.

:30:39
- ¿Cuentan conmigo?
- Él confía en ti.

:30:41
¿Qué es lo que quieren?
:30:43
El general pareció muy impresionado
por aquella Sra. polaca.

:30:48
No he vuelto a ver a la Princesa Sorokowska,
y no deseo hacerlo.

:30:52
Está casada, y tiene su propia vida.
- Aún no.

:30:56
El matrimonio se demorará un mes.
:30:58
Martin-Michaud desea casarse...
:31:00
al mismo tiempo que su hijo
se casa con la Srta. Gaudin.

:31:03
¿Por qué no me lo dijo antes?
:31:05
No es mi trabajo mantenerle informado
de las actividades de la princesa.

:31:09
Pero si está interesado,
está en el castillo Maisonvilliers,

:31:11
a unas millas de los cuarteles.
:31:14
Está detrás de todo esto.
:31:16
Me enorgullecería
pero ha sido pura suerte.

:31:19
- La divina providencia.
- Envíe un telegrama a Martin-Michaud.

:31:23
¿Sabéis quien nos recibirá
en la escalera?

:31:26
Su mayordomo.
:31:28
¡Qué inocentes!
Paulette, desde luego.

:31:31
¿Quien se lo dijo?
:31:32
Basándome en mi experiencia:
todo se sabe.

:31:43
- ¡Mi sombrero!
- El té está servido.

:31:53
¡Eugene!

anterior.
siguiente.