:41:00
Oba tvrdíte, e
jste byli na stanoviti a bdìlí.
:41:03
Pøesto do této lodi nìkdo vstoupil,
vstup pro tìké náklady byl zvednutý...
:41:06
a zajitìný , a nikdo z vás
nic nevidìl ani slyel.
:41:11
Kromì vás, Greyi.
Vy jste slyel dýchání.
:41:14
A, poèkejte, Youngerforde,
vy jste spal na vaem kavalci...
:41:19
a myslíte, e jste mìl sen.
:41:23
Jo, sen!
:41:27
A do získání dalích svìdectví, jste zbaveni
èásti platu a vekerých výhod.
:41:30
Já také, pane?
- Ne, vy budete dret 20 mimoøádných hlídek.
:41:34
Budete ménì snít
na palubì této lodi!
:41:38
Odchod!
:41:44
Pùlku z tìchto pøístrojù mùeme vymìnit
a zbytek mùeme nìjak opravit...
:41:49
kromì tohoto speciálního
klystronového frekvenèního modulátoru.
:41:52
S vekerými lodními prostøedky,
myslím, e bych to mohl být schopen pøedìlat ...
:41:55
ale na rovinu, ta kniha øíká , e ne.
:41:58
Pøilo to zabalený v kapalném boru
v závìsném zásobníku...
:42:01
v poøádku, tak e je to není nemoné.
Jak dlouho to bude trvat?
:42:04
Dobøe, jestli
to nedokonèím do snídanì...
:42:10
- Nastoupí na to, Quinn.
- Dìkuji vám, pane.
:42:19
Transportér je pøipraven, pane.
:42:21
Poèkejte. Obleèu si èistou uniformu.
- Bylo by lepí zùstat tak jak jste.
:42:24
Pøedávám vám velení tady.
- Jasnì.
:42:27
Stanovte standardní perimetr
a vyhlaste tøídu "A" poplachu do západu slunce.
:42:30
Jo, jo, pane.