Forbidden Planet
prev.
play.
mark.
next.

:15:10
Dacã veþi intra, domnilor,
veþi fi aºteptaþi.

:15:26
- Eu sunt Morbius.
- Eu sunt Comandantul Adams.

:15:29
Iar acesta este Locotenentul Farman,
secundul meu...

:15:32
ºi Locotenentul Ostrow,
medicul nostru de la bordul navei.

:15:38
Ce ironie! Iatã un simplu
savant fãrã ambiþii cum sunt eu...

:15:42
trãind modest la adãpost de priviri
indiscrete, se trezeºte deodatã...

:15:45
asediat de o armatã de compatrioþi...
:15:49
care doresc
sã-i asigure securitatea.

:15:52
Regret, domnule, cã nu suntem
bine veniþi, dar avem ordinele noastre.

:15:56
Desigur, puteþi rãmâne pentru
masa de prânz, domnilor...

:15:59
dar nu uitaþi capriciile urâte
ale unei vieþi de pusnic.

:16:02
Vreþi sã intraþi?
:16:14
Nu ºtiu ce meniu misterios a fost
dar a fost cu siguranþã delicios.

:16:17
A fost sitetizat simplu de cãtre Robby.
:16:20
- Face ºi bucãtãrie, gãteºte?
- ªi el fabricã ºi materiile prime.

:16:24
Vino pe aici, Robby.
:16:27
Am sã vã arãt cum funcþioneazã.
:16:33
Se introduce un eºantion de mâncare
în aceastã fantã.

:16:37
Jos aici este un mic laborator
chimic, unde-i face analiza.

:16:41
Apoi, substanþa este reprodusã identic la nivel
molecular, în forma ºi cantitatea cerutã.

:16:45
Este ca un vis frumos!
:16:48
Acþioneazã fiind supus absolut.
:16:51
Pune toate unitãþile
dezintegratorului în funcþiune.


prev.
next.