High Society
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:33:01
Atropéllame.
1:33:03
Eres una gran chica.
1:33:06
Es la segunda vez en 24 horas
que un hombre me dice eso.

1:33:11
Debo estar volviéndome
vieja y fea.

1:33:16
Iré a trabajar.
1:33:35
¡Cállate, tonto!
1:33:43
-Buen día, señor.
-No vociferes, buen hombre.

1:33:48
-Anoche bebí champagne.
-Lo siento, señor.

1:33:51
-¿Necesita algo, señor?
-Sí, dame un vaso de agua.

1:33:56
Y otra cabeza, si tienes.
¿Qué está pasando?

1:34:00
Esperaba encontrar a la policía
y, al menos, dos cadáveres.

1:34:05
¿La policía?
1:34:08
-¿Le pasó algo a Caroline?
-Buen día.

1:34:11
-Buen día.
-Quédate.

1:34:14
Gracias.
¿Qué pasa con Caroline?

1:34:17
Me llamó para pedirme que
viniera antes de la boda.

1:34:22
Dice que es un asunto
de vida o muerte.

1:34:25
No sé qué le pasa.
1:34:26
Esta mañana entró a mi cuarto,
gritando que Tracy...

1:34:30
...no debe casarse con
George sino con el reportero.

1:34:34
-¿Por qué?
-Sí, ¿cuál es la razón?

1:34:38
-Hola, Willie. Querida.
-Buen día.

1:34:40
-¿Puedo?
-Sí. Debió tener una pesadilla...

1:34:43
...sobre algo que creyó ver.
No dejaré que salga de su cuarto.

1:34:49
-Debió ser un mal sueño.
-Sí, tremendo.

1:34:54
¿Puedo decirte algo? Luces
como un árbol lleno de búhos.

1:34:59
Querido muchacho,
éste es el tipo de día...


anterior.
siguiente.