Lust for Life
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:47:00
Lo pintó en esta habitación...
1:47:02
y ésa es la casa.
1:47:06
La pintó desde el otro lado de la calle.
1:47:08
Sí, a decir verdad,
hay pocos cuadros aquí...

1:47:12
que no fueron hechos en esta casa,
o 100 metros a la redonda.

1:47:15
¿Ha visto este Daumier? Es una maravilla.
1:47:20
Excelente, ¿no cree?
1:47:23
Sí, vino aquí muchas veces, Daumier.
1:47:26
Era un hombre extraño.
1:47:28
Como ve, cuando le digo...
1:47:31
que yo entiendo
el temperamento artístico...

1:47:35
Cuando Manet agonizaba,
llamaron para consultarme.

1:47:40
Querían amputar.
1:47:42
Yo dije no. No a un hombre así.
1:47:45
Pero no me escucharon.
1:47:47
- Está servido, doctor.
- Excelente, Therese.

1:47:49
Ponga la comida en la mesa. Allá vamos.
1:47:51
Sí, señor.
1:47:52
- Guillaumin.
- Es una belleza, ¿no es cierto?

1:47:55
Si lo desea,
lo llevaré al lugar donde lo pintó.

1:47:58
Quería que fuera a reunirse con nosotros
en Arles...

1:48:01
- Mire, se va a romper.
- ¿De veras?

1:48:02
Debe hacerlo enmarcar.
1:48:05
Pensaba llevarlo a enmarcar.
Lo llevaré mañana mismo.

1:48:13
Querido Theo. ; Conocí al Dr. Gachet.
1:48:16
Es un hombre agradable.
Tiene buenos cuadros en su casa.

1:48:19
Quiere que le haga un retrato.
1:48:23
Pero, en cuanto a ayudarme...
1:48:26
temo que no debemos esperar demasiado.
1:48:30
Cuando un ciego guía a otro ciego...
1:48:33
¿no acaban ambos en la zanja?
1:48:35
Sr. Vincent, ¿a qué hora quiere tomar
su desayuno en la mañana?

1:48:40
No se preocupe por eso. Saldré
muy temprano, antes que Ud. Se levante.

1:48:44
Sólo déjeme un poco de pan y café.
Con eso bastará.

1:48:49
Gachet tenía razón respecto a una cosa.
Este lugar es muy bello.

1:48:54
Invita a pintar, y el trabajo va bien.
1:48:56
Pensarán que, siendo médico
y viendo tanto dolor y tanto sufrimiento...


anterior.
siguiente.