War and Peace

However, in essence, Colonel...
- Bolkonsky.
- Bolkonsky.

What would you say
this letter in my hand expresses?

It is not for me, sire,
as a mere messenger...

to express the wishes
of His Imperial Majesty the tsar.

Come, come, my dear fellow.
You must have an opinion of your own.

Where have we met before?
Your face is familiar to me.
On the field at Austerlitz, sire.
Austerlitz, Austerlitz.
Yes, I do remember.
You were lying
with a banner in your hand.

Yes, sire.
I thought you were dead.
Well, well, here you are again.
I'm glad to see you.

Now, Colonel, this letter...
what do you think it represents?

I think it can only represent, sire...
the sincere wish of His Majesty
the tsar to avoid war...

and to prevent the shedding
of both Russian and French blood.

A praiseworthy aim,
and one in which I completely concur.

However, what else?
What else would you say
was in this letter?

Since you press me, sire,
for a personal opinion...

I would say that it contained
a request for the withdrawal...

of Your Majesty's troops
from the frontiers of our country.

A personal opinion.
So that's how the tsar
told his messenger to put it.

You personally say "withdrawal,"
do you?

Say "retreat!"
I am a soldier,
and I use soldiers' words!

I am not a fool!
I have been asked
to put my head into a noose...

while my enemies
are conspiring against me.

Sire, it is not
a personal opinion of mine...

when I say that the tsar
is not Your Majesty's enemy...

and that he is
not conspiring against you.