12 Angry Men
prev.
play.
mark.
next.

:14:04
Samo netko neobrazovan u to vjeruje.
-Slušajte...

:14:07
Mislite da ste roðeni
s pravom na istinu?

:14:10
Neke stvari mu se trebaju objasniti.
:14:12
Nije nedjelja. Ne treba nam predavanje.
-Imamo posao za odraditi. Hajdemo.

:14:17
Riža-štapiæi. To je proizvod
na kom radim u agenciji.

:14:21
"Doruèak s ugraðenom energiènošæu."
:14:24
Ja sam to smislio.
-Baš dovitljivo.

:14:26
Hej, molim vas?
-Pardon, imam naviku brbljati.

:14:31
Tako jasnije razmišljam.
-Imamo posla ovdje.

:14:33
Nema svrhe sjediti
ovdje u nedogled.

:14:37
Možda da se gospodin koji se
ne slaže s nama izjasni zašto.

:14:43
Recite nam što mislite. Možda
vam možemo reæi gdje griješite.

:14:47
Evo ideje. Izgleda mi da je na nama
da uvjerimo ovog gospodina...

:14:53
da griješi, a da smo mi u pravu.
Ako bi svatko, u par minuta...

:14:59
Pa, to je samo ideja.
-Ne, ne, to je dobra ideja.

:15:03
Da napravimo jedan
krug oko stola?

:15:05
Mislim da ste vi prvi.
:15:10
Teško je objasniti.
:15:14
Jednostavno, mislim da je kriv.
:15:16
Mislio sam da je bilo jasno od poèetka.
Nitko nije dokazao drugaèije.

:15:20
Nitko ne mora dokazivati.
Teret dokazivanja je na tužilaštvu.

:15:24
Optuženi ne mora ništa reæi.
To piše u Ustavu.

:15:28
Naravno, to znam.
Ono što sam mislio...

:15:33
Pa... mislim da je kriv.
Mislim, netko ga je vidio na djelu.

:15:36
OK, evo što ja mislim. I nema
tu nikakvih osobnih osjeæaja.

:15:41
Samo želim prièati
o èinjenicama.

:15:44
Pod jedan.
:15:47
Onaj starac je živio kat niže
od mjesta gdje je poèinjeno ubojstvo.

:15:51
Deset minuta nakon ponoæi,
na veèer ubojstva, èuo je buku.

:15:55
Rekao je da je zvuèalo kao svaða.
:15:57
I èuo je malog kako vièe,
"ubit æu te".

:15:59
Sekundu kasnije, èuo je
tijelo kako pada na pod.


prev.
next.