A King in New York
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:33:00
- Napøíklad: Dovolíte?
- Jistì.

:33:03
Jen pro ilustraci.
:33:04
Otevøete ústa, prosím.
Dìkuji.

:33:07
A teï v této pozici
:33:09
zvoní telefon.
:33:11
On odpoví. Vy se nemùžete hýbat.
Chová se, jako kdybyste byla trubka.

:33:16
Strávili jste 90 minut
s králem Shahdovem

:33:19
ve vysílání Ann Kay
"Pøekvapení v pøímém pøenosu".

:33:21
Posloucháte stanici KXPA.
:33:40
Vy nespíte?
:33:42
- Nezamhouøil jsem oka.
- Opravdu?

:33:45
Velièenstvo, poté co jste
odmítl vystoupit v televizi,

:33:49
vidìt vás jak recitujete Hamleta!
:33:51
Jak dáváte pøíbory do úst té dámy!
:33:53
Zešílel jste?
:33:54
Potom, co jsem vidìl, to je možné.
:33:57
- Vy jste mì vidìl v televizi?
- Vše je obrácené naruby.

:34:01
To jsem ale hlupák.
Pøipadalo mi to divné.

:34:05
Mìli tam schované kamery.
:34:06
- Co to znamená?
- O nièem nevím.

:34:08
Skandál!
Musíme je zažalovat!

:34:11
Pojïme na vzduch.
:34:12
Je pozdì, Velièenstvo!
:34:13
Nechce se mi spát.
Pojïme do noèního klubu.

:34:20
Vrame se do Evropy.
:34:22
Nebuïte absurdní.
Potøebujeme peníze.

:34:24
Žádný bankéø
vás teï už nebude brát vážnì.

:34:28
- Proè?
- Král Hamletem v televizi!

:34:32
Budou si myslet,
že jste ztratil rozum.

:34:34
Bìhat za míèkem po poli a trefovat
se s ním do jamky, je rozumnìjší?

:34:38
Mám radìji Hamleta než golf.
:34:40
- Jsme na dnì!
- Nesmysl!

:34:43
Johne, to je on!
:34:45
Velièenstvo, dovolte mi,
abych vám blahopøál.

:34:49
Vidìli jsme vás v televizi
:34:51
a musím øíct,
že máte velký talent, sire.

:34:54
A že jste opravdový demokrat.
:34:57
Mockrát dìkuji.
:34:59
To je moje žena.

náhled.
hledat.