A King in New York
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:10:05
Jeho Velièenstvo,
král Shahdov je pøítomen?

1:10:07
Ne, odešel.
1:10:09
Kdy se vrátí?
1:10:10
Odešel pøed hodinou.
Mìl by se vrátit každou chvílí.

1:10:13
- Dìkuji vám.
- Není zaè.

1:10:23
Telegram pro Velièenstvo.
1:10:31
U krále je nìjaký podivný kluk.
Nikdy jsem ho tam døív nevidìl.

1:10:41
Kdo jseš, chlapèe?
1:10:43
Já? A vy?
1:10:45
Hotelový detektiv.
Co tady dìláš?

1:10:48
Èekám.
1:10:50
Na koho?
1:10:53
Na mého strýce.
1:10:55
Na tvého strýce?
1:10:58
Ahoj, strýèku,
to je hotelový detektiv.

1:11:02
Omlouvám se, sire.
1:11:03
Nevìdìl jsem, že máte synovce.
Ovìøoval jsem ho.

1:11:06
V poøádku.
1:11:11
Takže, Výsosti?
1:11:15
Promiòte, sire.
1:11:17
Vysvìtlete mi to!
1:11:19
Pøišel a chtìl vìdìt, co tady dìlám,
1:11:22
byl to policajt a dostal jsem strach.
1:11:25
Tak jsem øekl,
že jste mùj strýc, a v tom jste pøišel

1:11:30
Proè jste si vybral zrovna mì?
1:11:31
Nebyl tady nikdo jiný.
1:11:34
Dìkuji.
1:11:38
Už není taková zima.
Nᚠmladý pøítel bude moct odejít.

1:11:42
- Pøedstavuji vám prince Ruperta!
- Prosím?

1:11:46
Øekl detektivovi, že jsem jeho strýc.
1:11:47
Vìdìl jsem,
že se nìco takového stane.

1:11:50
Promiòte. Odejdu.
1:11:51
Blázne!
Tvoje obleèení je ještì mokré.

1:11:53
Jaume,
bìžte mu koupit nìco na sebe!


náhled.
hledat.