Gunfight at the O.K. Corral
prev.
play.
mark.
next.

:43:06
Lijek.
:43:15
Za pametnog kockara, loše se
kladiš. Umrijet æeš za godinu dana.

:43:19
Što ti znaš o klaðenju, propovjednièe?
Ova vrsta kašlja se ne lijeèi.

:43:23
Izaði iz smrdljivih saloona!
Živi u planinama.

:43:27
Ne ja.
:43:29
- Dovoljno si baksuz da poživiš.
- Ne, neæu da me polako ubija.

:43:35
Ma, da! Živi brzo..
:43:39
Jedino èega se plašim je da umrem u krevetu.
:43:42
Ne želim umirati na rate.
:43:45
Jednog dana æe netko biti brži
i sve æe se brzo završiti.

:43:50
Nisam pošao
slušati propovijedi.

:43:55
Pitao sam se to.
:44:01
Zašto si pošao?
:44:02
Prije ili kasnije, stavit æeš glavu
na panj. A ja æu te izvuæi.

:44:09
Neæu da budeš jedini kome dugujem.
– Ne duguješ mi ništa.

:44:14
Nikad mi nitko nije trebao,
a ne treba mi ni Doc Holliday!

:44:17
Prilièno si siguran u to.
:44:19
Što se mene tièe,
uzmi konja i produži.

:44:25
Ne, hvala. Ostat æu.
:44:32
Znaš, mi smo prilièno slièni.
:44:36
Oboje živimo s revolverom u ruci.
Jedina razlika je ta znaèka.

:44:40
- Što je, propovjednièe, ne voliš propovijedi?
– Šuti i spavaj!


prev.
next.