Gunfight at the O.K. Corral
prev.
play.
mark.
next.

1:39:03
To je zato što si Clanton.
1:39:15
- Ike me šalje. Hoæe da ovo riješite
izmeðu sebe. – Oèekivao sam to.

1:39:21
Clum se neæe miješati?
- Imaš moju rijeè.

1:39:23
- Koliko ljudi dovodi?
- Šest.

1:39:27
Doæi æe Ike, Finn i... Ringo i McLowery.
- Gdje i kada?

1:39:33
U svitanje, kod OK korala.
- Reci mu da æemo biti tamo.

1:39:37
Rekao si šest?
1:39:39
- Doæi æu i ja. – Nemoj, Billy.
Daj sabi šansu za život.

1:39:49
Ne, razmislio sam.
1:39:53
Dosta sam razmišljao.
1:39:58
Ne, gospodine.
Ne mogu da pobjegnem.

1:40:02
Ike i Finn su mi braæa.
1:40:07
Razumijete me?
1:40:12
Da, Billy, razumijem te.
1:40:23
Kako možete samo sjediti tu?
Kako možete?

1:40:30
Što vam je? Zašto ne odete
do Cluma, po pomoæ?

1:40:34
Ovo se Cluma ne tièe.
Ovo je osobno, izmeðu nas i njih.

1:40:41
Ali, svi ste èuvari zakona!
Nemate pravo sebe stavljati

1:40:47
iznad sigurnosti grada.
1:40:49
Imate obvezu prema narodu,
a ne prema svom ponosu.

1:40:53
Vi i vaš ponos.
1:40:56
Pogledajte se!
Vi i vaš ponos.


prev.
next.