Love in the Afternoon
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:49:02
El eslogan sugerido: "Pase por una Pepsi"...
:49:05
...me parece bien.
:49:09
Hola.
:49:11
-Hola.
-Ahora estoy con usted.

:49:13
Punto nueve: Llego mañana a Nueva York.
Reservar suite habitual, Hotel St. Regis.

:49:18
Mandar flores a las siguientes
y avisarlas que estén listas...

:49:22
..."Srta. Billings, Srta. Devoto,
Srta. Chandler, Sra. Flagstad."

:49:27
Descartarla si el Sr. Flagstad está
en la ciudad. "Srta. O'Neil, Srta. Chanel."

:49:32
Más, después.
:49:36
Me alegra verla de nuevo.
:49:38
-Vine temprano.
-Bien.

:49:40
Vine temprano porque quería decirle
que no vendré más tarde.

:49:46
A ver si lo entiendo.
:49:48
¿Vino a decirme que no vendrá?
:49:50
Sólo vine para devolver el sombrero.
:49:52
-Bueno, tómese algo.
-No, gracias. No puedo quedarme.

:49:55
¿Por qué no?
:49:56
Le dije que sería complicado.
Tengo otra cita.

:49:59
-Ya veo. ¿Quiere venir aquí, por favor?
-No, gracias.

:50:03
Dije: por favor. Necesito su ayuda.
:50:05
¿Qué clase de ayuda?
:50:08
¿Quiere sentarse encima de esto?
Si no lo hace, no puedo echarle Ilave.

:50:11
-¿Entonces se va esta noche?
-El avión de las 11:00.

:50:15
No se queda mucho tiempo
en un lugar, ¿verdad?

:50:17
No si puedo evitarlo. Súbase.
:50:27
¿Quién se sienta en su maleta
en los otros lugares?

:50:29
Es un problema, sin duda.
:50:31
-Tiene el justo el peso adecuado.
-¿Lo tengo?

:50:33
El año pasado en Japón,
arruinaron una maleta nueva.

:50:36
La tapa cedió completamente.
:50:38
¿Qué esperaba?
Seis geishas sobre una maleta.

:50:42
-¿Cómo dijo?
-Adiós, Sr. Flannagan. Feliz viaje.

:50:48
¿Qué le parece un pequeño trago?
¿Un aperitivo?

:50:51
Ya se lo dije, tengo una cita.
:50:53
¿El hombre con quien vive?
:50:54
No, es otro hombre. Uno más joven,
es con el que juego.

:50:57
Espere un momento...

anterior.
siguiente.