Witness for the Prosecution
prev.
play.
mark.
next.

1:14:01
And when the police questioned you
about this wretched man

1:14:05
who believed himself married and loved,
1:14:07
- you told them...
- I told them what he wanted me to.

1:14:10
You told them that he was at home
with you at 25 minutes past 9,

1:14:13
- and now you say that that was a lie?
- Yes, a lie!

1:14:18
And when you said that he had
accidentally cut his wrist, again, you lied?

1:14:22
- Yes!
- And today you told a new story entirely.

1:14:27
The question is, Frau Helm,
were you lying then, are you lying now?

1:14:30
Or are you not, in fact,
a chronic and habitual liar?!

1:14:37
Carter, Carter!
The other pill. Under the tongue.

1:14:42
My lord, is my learned friend to be
allowed to bully and insult the witness?

1:14:46
Mr Myers, this is a capital charge
and, within the bounds of reason,

1:14:50
I should like the defence
to have every latitude.

1:14:57
My lord, may I also
remind my learned friend

1:15:00
that his witness, by her own admission,
has already violated so many oaths

1:15:04
that I am surprised the Testament
did not leap from her hand

1:15:08
when she was sworn here today.
1:15:10
I doubt if anything is to be gained
by questioning you any further.

1:15:14
That will be all, Frau Helm.
1:15:21
Mrs Helm, I presume you know the
meaning of the English word "perjury"?

1:15:26
- In German, the word is Meineid.
- Yes. Meineid.

1:15:29
It means to swear falsely under oath.
1:15:31
And are you aware, Mrs Helm,
1:15:33
that the penalty in this country for perjury
is a heavy term of imprisonment?

1:15:38
Yes, I'm aware.
1:15:41
Mindful of this fact, I ask you once more,
is the evidence that you have given

1:15:45
the truth, the whole truth
and nothing but the truth?

1:15:49
So help me, God.
1:15:52
Then that, my lord,
is the case for the prosecution.


prev.
next.