Witness for the Prosecution
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:11:00
Como le dirá su abogado, Vole,
1:11:02
...tiene poca posibilidad de hablar
en su propia defensa.

1:11:06
Dice usted que Leonard Vole
regresó a las 22:10.

1:11:10
- ¿Qué sucedió después?
- Jadeaba, estaba muy nervioso.

1:11:14
Se quito el abrigo y
examinó las mangas.

1:11:16
Entonces me dio que
lavara los puños.

1:11:19
- Tenían sangre.
- Continúe.

1:11:21
- Le dije: "¿Qué has hecho?"
- ¿Y qué respondió el acusado?

1:11:24
Dijo: "La he matado"
1:11:26
¡Christine! ¿Por qué mientes?
¿Por qué dices esas cosas?

1:11:31
¡Que mujer tan horrible!
1:11:32
Es la más malvada que
he conocido en mi vida.

1:11:38
Si la defensa lo desea,
1:11:39
...haré un breve receso para
que el acusado se calme.

1:11:44
Señoría, muy amable, pero le ruego
que deje continuar a la testigo.

1:11:48
Estamos todos atrapados en el
suspense de esta historia de terror.

1:11:52
Tener que oírla por entregas
sería insoportable.

1:11:56
Proceda, Sr. Myers.
1:11:58
Sra. Helm, cuando el acusado
dijo: "La he matado",

1:12:02
...¿sabía Ud a quién se refería?
1:12:04
A la mujer a la que había estado
viendo tan a menudo.

1:12:06
¿Cuando la interrogó la policía...
1:12:08
...declaró que el acusado
había regresado a las 21:25?

1:12:11
Sí, porque Leonard
me pidió que lo dijera.

1:12:13
Pero ahora ha cambiado
su historia, ¿por qué?

1:12:16
No puedo seguir mintiendo
para salvarlo.

1:12:18
Le dije a la policía lo que él quería
porque le estaba agradecida.

1:12:21
Se casó conmigo y
me trajo a este país.

1:12:24
Siempre hice lo que él me pidió
porque le estaba agradecida.

1:12:27
¿No por que era
su esposo y lo amaba?

1:12:30
Yo nunca lo he amado.
1:12:33
¿Fue gratitud lo que la impulsó a
darle una coartada ante la policía?

1:12:37
Eso es, exactamente.
1:12:39
Pero ¿ahora piensa que
fue un error hacerlo?

1:12:41
¡Porque es un asesinato!
1:12:43
¡Aquella mujer era una
vieja loca inofensiva...

1:12:45
...y él me hace cómplice
de asesinato!

1:12:47
¡No puedo jurar en el tribunal que
estaba conmigo cuando sucedió!

1:12:51
¡No puedo hacerlo!
¡No puedo hacerlo!

1:12:54
Entonces, ¿es está la verdad?
1:12:56
¿Leonard Vole regresó
aquella noche a las 22:10...


anterior.
siguiente.