Cat on a Hot Tin Roof
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
Kako noga?
:22:02
Doði, imam divnih vesti.
:22:05
Rekla sam mu.
:22:07
Mrzim da se po kuæi zakljuèavaju vrata.
:22:09
Znam, ali ponekad trebamo
da budemo sami.

:22:12
Ne u mojoj kuæi.
:22:14
Zašto si to skinula, dušo?
Tako ti lepo pristaje.

:22:18
Nije dovoljno lepo
za roðendan Velikog Tate.

:22:22
Napolje!!
:22:24
Napolje, ti malo èudovište!
:22:32
Mae i Gooper
su tako osetljivi na svoju decu.

:22:35
Èovek im ne može ni nagovestiti
da bi mogli biti i bolji.

:22:39
Požuri, Brick!
:22:41
Ti jednostavno ne voliš decu, Maggie.
:22:44
Nije taèno! Obožavam decu!
:22:46
Ali dobro vaspitanu.
:22:47
Zašto ne rodiš i dobro
vaspitaš svoje dete?

:22:50
Bolje to nego da prigovaraš
Gooperu i Mae.

:22:53
Hugh i Betsy moraju da idu.
Èekaju da se pozdrave.

:22:55
Odmah æu siæi. Neka se malo strpe.
:22:59
Gde je Brick?
:23:09
Ono o deci...
:23:12
Još je tajna, ali...
:23:15
Prestani se praviti glupom.
:23:18
Zar još puno pije?
:23:22
- Ponekad...
- Nije smešno.

:23:25
Neki momci prestanu piti kad se ožene,
a drugi se propiju.

:23:28
- Brick pre nije pio...
- To nije fer!

:23:30
Pravedno ili ne,
želim ti postaviti jedno pitanje.

:23:33
Usreæuješ li Bricka?!
:23:35
Dakle?
:23:39
Zašto ne pitate usreæuje li on mene?
:23:41
Treba biti obostrano.
:23:42
Nešto nije u redu!
Ti nemaš dece, a on pije!

:23:46
- Odlazimo, Velika Mama!
- Evo me!!

:23:49
Svaki brak propada
:23:51
zbog kreveta!
:23:54
Odosmo, lda!
:23:56
Evo me!

prev.
next.