1:01:01
Bile ste ovog vikenda u Trouvilleu
s Gastonom, to je uasna greka.
1:01:07
Uasna greka? O èemu govori?
1:01:10
Moja draga sestro,
je li ti palo na pamet da Gigi.
1:01:22
- Gigi?
- Da, Gigi.
1:01:29
To nije moguèe.
1:01:30
Nije ako se uniti u zaèetku.
1:01:33
Kada ja to nisam imala takta?
Bio je to ugodan vikend.
1:01:37
Toliko ugodan da je Gaston otkazao
sve obveze i otiao u Monte Carlo.
1:01:44
- Zaista? Na koliko dugo?
- Kau na due vrijeme.
1:01:48
- Ali zato?
- Nije vano zato.
1:01:51
To je neoèekivana prilika.
Daje nam vremena.
1:01:55
- Vremena za to?
- Pa za njene lekcije, naravno.
1:01:58
Pobrini se da bude ovdje
svaki dan.
1:02:08
Zaista misli da.
1:02:11
To je prilika
koju moramo iskoristiti.
1:02:14
Od sada, draga sestro,
samo rad i rad. Lekcije, lekcije.
1:02:29
Podigni èajnik s jednom rukom,
a alicu s drugom.
1:02:33
- Uvijek oboje. Nikad samo èajnik.
- Ovako, teta?
1:02:37
Mora alicu èvrsto drati u ruci.
Ali ne ba tako oèito.
1:02:41
Tako da pomisle da ih se samo
operacijom moe razdvojiti.
1:02:47
Uspi, ali pazi da èajnik bude
uspravan. Ne smije prosuti ni kapi.
1:02:59
Sad mi je dodaj.