Houseboat
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:13:02
"Como prudente y prudentemente".
1:13:04
Prudente y prudentemente.
1:13:07
- ¿Te gusta tu tía Carolyn?
- Pues claro, es simpática.

1:13:12
A tu padre le gusta mucho, ¿ verdad?
1:13:15
Supongo que sí.
Se parece mucho a mi madre.

1:13:18
La manera de hablar y todo eso.
1:13:21
Eran hermanas.
1:13:25
¿ Quieres que te enseñe inglés o no?
1:13:28
Sí, continúa, Signor Professore.
1:13:31
"Pobre, pobremente.
Enorme, enormemente".

1:13:35
- ¿ Ocurre algo?
- ¿ Qué?

1:13:38
- ¿ Ocurre algo?
- No, conozco esta música.

1:13:41
Es lo más bonita.
¿Es correcto, lo más bonita?

1:13:45
- Muy bonita.
- Gracias. Muy bonita.

1:13:51
Es una antigua canción.
"Casi en tus brazos".

1:13:54
En Italia lo llamamos,
'"Quasi nelle tue braccia. '"

1:14:03
- ¿ Cómo se dice en inglés?
- "Cómo hemos cambiado".

1:14:06
"Por las cosas que parecen"
1:14:10
"tan pequeñas".
1:14:13
"Una mirada"
1:14:16
"puede escribir un libro".
1:14:19
"Una caricia puede decir..."
1:14:26
"Diferente, diferentemente.
Maravilloso, maravillosamente.

1:14:31
"Diferente, diferentemente.
Maravilloso, maravillosamente".

1:14:35
- Venga, no es tan dificil.
- Para mí sí.

1:14:40
Esta noche no he aprendido inglés,
pero he decidido una cosa.

1:14:45
Es hora de volver a casa.
1:14:47
Acuéstate, David. Buenas noches.
1:14:53
Buenas noches.
1:14:55
¿Te importa si me siento un rato?
No tengo sueño.

1:14:58
- Por supues.
- "...to".


anterior.
siguiente.