Vertigo
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:08:04
- Celé tøi týdny.
- Zlaté èasy studií.

:08:08
To zasnoubení jsi ale zrušila ty, pamatuješ?
:08:11
Jsem stále volný. Volný Ferguson.
:08:15
Midge, pamatuješ si z univerzity
jistého Gavina Elstera?

:08:19
- Gavina Elstera?
- Ano, je to zvláštní jméno.

:08:22
Mìla bych? Ne, nepamatuji.
:08:26
Dnes mi volal. Bìhem války
jsem o nìm nemìl zprávy.

:08:29
Prý odjel na východní pobøeží.
Zøejmì se vrátil.

:08:32
- Èíslo je z Misijní ètvrti.
- Ze ètvrti tulákù, že?

:08:36
Není to vylouèeno.
:08:37
Nejspíš žije jako tulák
a chce tì pumpnout o frana.

:08:41
Jsem taky tulák. Koupím mu pár franù
a vypovím mu svoje problémy.

:08:45
Dnes veèer ale ne.
Co kdybychom si zašli na pivo?

:08:48
Promiò, ale mám práci.
:08:50
Tak asi pùjdu domù.
:08:55
Jak jsi to myslela, že se jí nezbavím?
:08:59
Èeho?
:09:01
Akrofobie.
:09:03
Ptala jsem se doktora.
:09:05
Øekl, že by to napravil jen další podobný
šok, ale asi ne.

:09:09
Nebudeš se pøece vrhat znova ze støechy,
abys to zjistil?

:09:12
- Myslím, že na to vyzraji.
- Jak?

:09:14
Mám na to teorii.
:09:16
Když si budu na výšky pomalinku zvykat,
:09:21
jen pomalu, postupnì, víš?
:09:24
Ukážu ti, jak to myslím. Tak.
:09:28
Ukážu ti to.
:09:30
- Zaèneme s tímhle.
- S tím?

:09:32
A s èím mám zaèít, s mostem Golden Gate?
:09:35
Dívej se.
:09:39
Tak.
:09:42
A dívám se nahoru, dívám se dolù.
:09:47
- To nemyslíš vážnì. Poèkej.
- Nic to není.

:09:51
- Tak.
- Výbornì.

:09:54
Postav ji tamhle.
:09:58
Tak, to je první krok.

náhled.
hledat.