Vertigo
prev.
play.
mark.
next.

1:43:01
U redu,naæiæemo ga.
1:43:10
Skoti šta to radiš?
Pokušavam da ti kupim komplet.

1:43:13
Ali svideo mi se drugi koji je nosila.
1:43:18
I ovaj je lep.
Ne,ni jedan od njih nije pravi.

1:43:21
Mislim da znam kakav komplet želite.
Imali smo ga pre nekog vremena.

1:43:25
Idem da vidim,možda još uvek imamo taj model.
Hvala.

1:43:30
Tržiš odelo koje je ona nosila za mene?
1:43:34
Želiš da budem obuèena kao ona.
Džudi,samo želim da izgledaš lepo.

1:43:37
Želim odelo koje æe ti lepo stajati.
Neæu to da uradim.

1:43:38
Džudi.
1:43:38
Džudi,zar ti je toliko bitno,
samo želim da vidim kako ti stoji.

1:43:48
Ne želim ništa,želim da idem odavde.
1:43:52
Uradi to za mene.
Evo ga.Da to je to.

1:43:55
Predpostavila sam.
1:43:57
Ne sviða mi se.
Uzeæemo ga.

1:44:01
Da li æe joj odgovarati?
Možda treba malih prepravki prema gospoðicinoj velièini.

1:44:05
U redu draga,moæiæete da probate.
Koliko vremena æe trebati za prepravke?

1:44:10
Može li biti gotov do veèeras?
Da li je neophodno?

1:44:14
Da jeste.
Voleli bi i veèernju haljinu.

1:44:18
Katku crnu,sa dugim rukavima i okruglim izrezom.
Skot.

1:44:22
Izgleda da baš znate šta želite gospodine.
1:44:36
Da,to je to.
1:44:38
Da li ih imate u braon boji.
Da.

1:44:48
Evo Džudi,popij ovo do kraja.
Zašto radiš ovo,kakvo æe dobro to doneti?

1:44:56
Ne znam,nikakvo dobro.

prev.
next.