Vertigo
prev.
play.
mark.
next.

1:56:01
Ne želim da idem,radije æu saèekati ovde.
Potrebna si mi.

1:56:04
Zašto?
1:56:06
Trebaš mi da budeš Medlin na kratko.
1:56:10
Kada to završimo
oboje æemo biti slobodni.

1:56:13
Boji se.
Moram da ti isprièam za Medlin.

1:56:17
Baš tamo...
1:56:20
Stajali smo tamo i
ja sam je poljubio poslednji put.

1:56:22
I rekla je ako me izgubiš znaj da te volim.
Skoti.

1:56:25
Želim da nastavim da te volim.
A ja sam joj rekao neæu te povrediti.

1:56:30
Onda se okrenula,utrèala je u crkvu...
1:56:50
Pratio sam je ali je bilo prekasno.
1:56:56
Ne želim da idem unutra.
Prekasno je.

1:57:03
Šta je sa tobom?
1:57:07
Nisam mogao da je naðem.
1:57:09
Onda sam èuo korake na stepenicama,
trèala je ka tornju.

1:57:13
Ovde.
Vidiš,trèala je uz stepenice.

1:57:18
Ušla je kroz vrata na vrhu kule.
1:57:21
Pokušao sam da je pratim ali
nisam mogao da stignem do vrha.

1:57:24
Ljudima se ne pruža druga šansa.
Hoæu da me prestane ovo proganjanje.

1:57:31
Ti si moja druga šansa Džudi.
1:57:33
Pusti me.
Ti si moja Medlin sada.

1:57:39
Idi uz stepenice.
Ne.

1:57:41
Idi uz stepenice.
1:57:44
Idi uz stepenice Džudi.
1:57:48
Ja æu te pratiti.

prev.
next.