Ben-Hur
prev.
play.
mark.
next.

1:12:04
Mogao si da me ubiješ
dok sam ležao.

1:12:06
Ti si osuðenik.
Zašto me nisi ubio?

1:12:09
Nisam spreman da umrem.
1:12:11
Šta misliš da æe te spasiti?
1:12:14
Bog mojih predaka.
1:12:17
Tvoj Bog te napustio.
1:12:19
Nema snage više nego
likovi kojima se ja molim.

1:12:23
Moji bogovi mi neæe pomoæi.
Tvoj Bog ti neæe pomoæi.

1:12:27
Ja bih mogao.
1:12:28
Da li si zainteresovan, 41?
1:12:33
Mogu da vidim da jesi.
1:12:36
Ja sam borac po profesiji,
i u trenucima razonode...

1:12:40
zabavlja me da
treniram druge.

1:12:43
Posedujem neke od najboljih gladijatora i
vozaèa dvokolica u Rimu.

1:12:46
Želiš li da postaneš jedan od njih?
1:12:48
Da umrem kao vaš rob?
1:12:51
Bolje nego da živiš u lancima
ispod palube broda.

1:12:53
Neæu biti ovde zauvek.
1:12:57
Ne?
1:13:02
Šta bi radio kada bi pobegao?
1:13:06
Dvoje je bilo osuðeno sa mnom,
moja majka i moja sestra...

1:13:10
...iako su bile nedužne.
Neæu se smiriti...

1:13:12
Nemoj reæi da si i ti
bio nedužan.

1:13:14
Da li bi koristilo da to kažem?
Ne.

1:13:18
Razmisli o mojoj ponudi. Nikada neæeš
pobeæi dok mi pobeðujemo.

1:13:22
Kada ne budemo, ti æeš potonuti
sa ovim brodom, vezan lancima za veslo.

1:13:27
Ne verujem da me Bog
poživeo svih ovih godina...

1:13:30
...da bih umro vezan lancima za veslo.
1:13:32
Èudno je i tvrdoglavo to što
veruješ...

1:13:35
da postojanje ima svrhu.
1:13:38
Pametan èovek bi nauèio
da gubi odavno.

1:13:42
Kao što ste vi.
1:13:45
Šta je oteralo veru iz vas?
1:13:48
Vrati se svom veslu, 41!

prev.
next.