Plan 9 from Outer Space
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:52:04
Pan a paní Trentovi.
Toto je plukovník Edwards z Washingtonu D.C.

:52:08
-Dobrý den, plukovníku.
-Brý, plukovníku.

:52:10
Plukovník by vám rád položil pár otázek.
:52:12
Otázek? O èem, plukovníku?
:52:15
-Mohl bych si... sednout?
-Oh, omlouvám se. Posaïte se, prosím.

:52:19
Chtìl bych se vás zeptat na vaši zajímavou zkušenost,
z té noci, co jste spatøil létající talíø.

:52:27
Potom mì policie vzala domù.
Doufám že nic takového už nikdy nespatøím.

:52:34
No, po vašem vyprávìní bych to také nechtìl zažít.
:52:37
Ještì jedna vìc zbývá.
Po tom, co jste byl sražen k zemi tím nárazem...
bylo vám teplo nebo zima?

:52:45
To se tìžko popisuje. Bylo to horké nebo studené...
Prostì ohromná síla - nemohli jsme vstát.

:52:53
Svìtlo mì oslnilo natolik, že jsem nevidìla ani ò.
:52:57
Cítili jsme tlak vzduchu až do chvíle, kdy zmizel.
:53:01
Když záøe zmizela, vidìli jsme jen svítící bod mizející v dálce.
:53:06
Kterým smìrem?
:53:07
Smìrem ke høbitovu.
:53:24
To je ta nejneuvìøitelnìjší historka,
jakou jsem kdy slyšel.

:53:28
Každé slovo z ní je pravdivé.
:53:30
To je na tom taky úžasné.
:53:33
Plukovníku?
Na tom høbitovì jsme našli mnoho podezøelých vìcí.

:53:37
Ale jak to tak bývá, nenašli jsme žádná fakta,
která by naše podezøení podložila.

:53:44
Neslyšíte nìco?
:53:52
Vidíte tam nìco, Kelvine?
:53:55
Je pøíliš tma, poruèíku.
:53:58
Ale nìco zaèlo pøíšernì smrdìt.

náhled.
hledat.