Plan 9 from Outer Space
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:42:00
Bueno, eh...
:42:04
Sí señor.
:42:06
Esto podría suponerle una corte marcial.
Admitirlo desobedeciendo órdenes.

:42:11
- ¿Puedo hablar con franqueza?
- Sí, puede.

:42:15
¿Cómo iba a mantener mi puesto
:42:18
si no creyera en lo que
veo y a lo que disparo?

:42:24
- Me gusta, coronel.
- Gracias señor.

:42:29
Hay platillos volantes.
:42:34
Sin duda están en nuestros cielos.
:42:37
Llevan allí mucho tiempo.
:42:39
¿ Qué vamos a hacer?
:42:41
¿ Quién sabe?
:42:42
Entonces, ¿están realmente allí?
:42:45
¡Creía que estaba
convencido de ello!

:42:47
Lo estoy.
:42:48
Hemos contactado con ellos.
:42:51
- ¿Contactado? ¿Cómo?
- Radio.

:42:54
- ¿Hablan nuestro lenguaje?
- Bueno, no exactamente.

:42:57
Recibimos mensajes de sus naves.
:43:00
Al principio no eran más que ruido.
:43:03
¿ Y ahora, señor?
:43:05
Desde que intentaron
contactar la primera vez,

:43:08
hemos desarrollado un
ordenador de lenguas.

:43:11
Una máquina que traduce
cualquier idioma al nuestro.

:43:15
General, ¿ qué tiene
que ver esto conmigo?

:43:20
Bueno, ha estado a cargo de la
actividad de los platillos mucho tiempo.

:43:23
Creo que es el momento de que
oiga las grabaciones. ¿Le importa?

:43:28
¿lmportarme?
¡Estoy ansioso!

:43:37
Soy Eros, un soldado espacial
de un planeta de su galaxia.

:43:43
Nuestros lenguajes
son muy distintos,

:43:46
pero sé que finalmente han
descubierto el dicotorobitario

:43:50
o, como lo llaman en la tierra,
el ordenador de lenguas.

:43:54
Ahora pueden entenderme.
:43:57
Desde el comienzo de sus tiempos,
hemos estado muy por delante suyo.


anterior.
siguiente.