Plan 9 from Outer Space
prev.
play.
mark.
next.

:03:02
venovala tichú motlitbu
práve zosnulej, pri otvorenom hrobe,

:03:05
milovanej žene postaršieho muža.
Západ slnka toho dòa

:03:10
poznamenával tiež zlomenie srdca toho èloveka,
:03:15
a tiene zármutku zastreli jeho rozum.
:03:31
Pohreb je u konca, zosmutnelá skupinka opustila cintorín.
:03:58
Práve vtedy zaèali hrobníci svoju èinnos,
:04:01
a práve vtedy sa zaèali dia zvláštne veci.
:04:08
Pätnástka štvorke.
:04:10
Áno, presne naèas. Tamto je
staré údolie San Fernando,

:04:12
práve pod nami.
- Ohlás sa riadiacej veži

:04:16
pre pokyny na pristátie, Danny.
- Jasné, Jeff.

:04:19
Burbankská veža, tu je let American
Flight 812, prepínam.

:04:23
Neprekvapilo by ma, ak by
tam v tomto skorom èase spali.

:04:27
American Flight 812, tu je Burbankská veža.
Ak by som spal,

:04:31
nikdy by ste nepristáli! Vo vašom
prípade by to bol ve¾ký problém. Prepínam.

:04:36
Dostal si ma, Mac.
Tu je let American Flight 812, žiadame -

:04:46
Burbankská veža letu American Flight 812, prepínam.
:04:49
Burbankská veža letu American Flight 812, prepínam.
:04:53
Môj ty Bože.
- Burbankská veža letu American Flight 812,

:04:57
máte nejaké problémy?

prev.
next.