Solomon and Sheba
prev.
play.
mark.
next.

:12:09
Stands.
:12:14
Flyt jer.
:12:23
l lsrael giver jeg ordrerne.
:12:26
Ærgerligt, vi ikke traf hinanden
i gar aftes, da du besøgte min lejr.

:12:31
Hvem er du?
:12:34
- Kongen af lsrael.
- Han lyver. Han er en bedrager.

:12:38
Kongen er en gammel mand,
der er svaekket af alderdom.

:12:41
Er det derfor, du mente, det var sikkert
at sla sig sammen med egypterne?

:12:45
Giv mig tilladelse,
og jeg vil fjerne dem fra vejen.

:12:48
Tror du, at du kan klare dig bedre nu
end i gar aftes?

:12:53
David ligger død i Jerusalem.
Jeg, Adonija, er hans tronfølger.

:12:58
- Vi vil ikke forhandle med israelitterne.
- Lad ham tale ud, Baltor.

:13:02
- Hvilken tjeneste søger du?
- Hvis det handlede om tjenester,

:13:06
- kunne jeg bringe jeres dødes hoveder.
- Draeb ham.

:13:09
- Dit eget hoved er ikke sikkert.
- Stille, Haran.

:13:12
Jeg forfulgte dig ikke for at bede
om tjenester, men for at give dem.

:13:16
Hvilken tjeneste kunne en israelit
skaenke dronningen af Saba?

:13:20
Et dobbelt sa stort rige,
som det hun regerer over.

:13:23
Giv afkald pa din alliance med Farao.
Lad dit banner vejre ved siden af mit.

:13:28
Nar jeg har styrtet ham, vil jeg give dig
hans land, der graenser op til dit eget.

:13:34
Og hvis jeg afslar din gavmildhed?
:13:38
Sa vil jeg slynge dig ned i
det samme støv, der vil kvaele Farao.

:13:42
Det er dit valg. Storhed med lsrael
eller katastrofe med Egypten.

:13:47
Usle hund.
:13:49
Mine forfaedre sad pa
et maegtig lands trone,

:13:52
mens dine stadig kravlede pa
haender og knae og spiste insekter.

:13:57
- Er det dit svar?
- Her er mit svar.


prev.
next.