Solomon and Sheba
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:09:01
Verbind z"n wonden.
:09:04
Spaar hem dan maar.
:09:10
Uit respect voor het tere hart
van m"n lieve broer.

:09:13
Die koningin stuurt mannen de grens
over alsof ze naar het circus gaat.

:09:19
Ze heeft vast niet erg genoten.
:09:27
Hezrai.
:09:34
Brengt de kanselier van de koning
meer bevelen?

:09:37
Nee, hoogheid.
Dan zou m"n missie veel prettiger zijn.

:09:43
Uw vader, koning David, ligt op sterven.
:09:46
Hij is in coma geraakt
en nog niet bijgekomen.

:09:49
Z"n lijfartsen
konden me geen hoop bieden.

:09:53
Josia, we gaan naar Jeruzalem.
:09:56
Heil Adonia, koning van lsraƫl.
:10:01
Je mag hem niet zo tot koning
uitroepen. Zo staat "t in de wet:

:10:05
""Hij wordt gezalfd
met "t water van Gihon

:10:08
en gekroond in aanwezigheid
van de priester en stamoudsten.""

:10:11
De bijbel is uw wet, kanselier.
Het zwaard is de mijne.

:10:19
Waarom zeg jij niets?
Ben ik niet de opvolger van David?

:10:23
- Denk je niet eerst aan hem?
- Het leven is er voor de levenden.

:10:28
Zodra ik hoor dat David niet meer leeft,
erken ik je meteen als z"n opvolger.

:10:40
lk zal u volgen, Hoogheid.
:10:49
We kunnen er bij zonsopgang zijn.
:10:51
Laat Salomo om de doden geven.
lk geef om de levenden.

:10:56
lk moet die koningin van Scheba spreken.

vorige.
volgende.