Some Like It Hot
Преглед.
за.
за.
следващата.

:25:04
- Ето ни.
- Вие ли сте от агенцията на Поляков?

:25:07
- Да. Ние сме новите момичета.
- Съвсем нови.

:25:10
Това е нашият мениджър, г-н Бийнсток.
А аз съм сладката Сю.

:25:14
Моето име е Джоузефин.
:25:16
А аз съм Дафни.
:25:19
Саксофон и бас. Радвам се да ви
видя, момичета. Спасихте ни живота.

:25:22
И вие нашият, сигурни сме.
:25:24
Къде сте свирили преди, момичета?
:25:26
Ами тук и там и...насам и...
:25:30
Прекарахме три години в Шебойганската музикална консерватория.
:25:34
Всички да се качват.
:25:36
Вашите койки са 7 и 7 А.
:25:38
7 и 7 А.
:25:39
- Благодаря ви.
- За нищо.

:25:41
О, чувствата са взаимни.
:25:45
- Опала.
- Простак.

:25:48
Изглежда, че Поляков ни
е изпратил две истински дами.

:25:51
По - добре кажи на другите момичета
да внимават какво говорят.

:26:03
Коя си ти...?
:26:04
Дафни?
:26:06
Никога не ми е харесвало "Джералдин".
:26:15
Здравейте, аз съм басовата цигулка.
Викайте ми просто Дафни.

:26:20
Моето име е Джоузефин. Сакс.
:26:23
Добре дошли на ничия земя.(земя без мъже)
- Ще съжалявате.

:26:27
- Свалете си корсетите и се разполагайте.
- О, аз не нося корсет.

:26:31
- А не ти ли изскачат?
- Да ми изскачат? На мен?

:26:33
Имам божествена шивачка.
Идва веднъж на месец.

:26:36
- Взима ми толкова евтино и ми каза..
- Хайде, Дафни.

:26:40
Знаете ли онзи виц за
момичето, свирещо на туба,

:26:43
което попаднало на остров
с еднокрак жокей?

:26:46
- Не. За какво се разказва?
- Стига момичета, без мръсни приказки.

:26:50
Ходили са в консерватория.
:26:57
Какъв талант, а?

Преглед.
следващата.