Some Like It Hot
prev.
play.
mark.
next.

1:03:00
Jeg lader ikke ham her slippe væk.
Han er sa kær. Han samler pa skaller.

1:03:04
Skaller? Hvorfor?
1:03:06
Du ved. Det gamle spil om skaller?
1:03:09
Daphne, du irriterer os.
1:03:11
- Du møder ham i aften.
- Gør jeg?

1:03:14
Han sagde, han ville komme
og høre os spille - maske.

1:03:16
Maske? Jeg sa, hvordan han kiggede
pa dig. Han kommer.

1:03:21
Det haber jeg.
1:03:22
Hvad tror du, Josephine?
Hvad siger din krystalkugle?

1:03:26
Er Sugar herinde?
1:03:29
Sugar, har du nøglen?
Jeg er last ude og jeg drypper pa gangen.

1:03:33
Vi ses pa musiktribunen, piger.
1:03:39
Hvad pr øver du at gøre ved den pige
med din millionær-forestilling?

1:03:43
Og den falske accent? lngen taler sadan.
1:03:47
Jeg har set dig
narre kvinder mange gange.

1:03:49
Men dette er uden tvivl det værste,
laveste, ondeste...

1:03:59
Jeg er ikke bange for dig.
1:04:03
Jeg er tynd, men jeg er sej.
1:04:05
Du kommer til skade.
Nar jeg er hidsig, er jeg en tiger.

1:04:09
Joe. Se ikke sadan pa mig.
Det var for sjov. Jeg mente det ikke ondt.

1:04:13
Jeg presser selv jakkesættet. Telefonen.
1:04:16
Tag tele...fonen.
1:04:23
Hallo?
1:04:25
Ja, det er 413.
1:04:28
Skib til land? Okay, jeg tager den.
1:04:31
Daphne? Det er den uartige dreng igen.
1:04:34
Du ved - Osgood? Fra elevatoren?
1:04:36
Du gav mig en lussing?
1:04:40
- Hvem er det?
- Det er hendes veninde.

1:04:43
Daphne kan ikke tale lige nu.
Er det vigtigt?

1:04:45
Det er det for mig.
Vil du give hende en besked?

1:04:48
Sig, jeg gerne vil spise middag
med hende pa min yacht efter showet.

1:04:52
Forstaet. Middag, yacht,
efter showet. Jeg siger det til hende.

1:04:55
- Din yacht?
- Den Nye Caledonia. Det hedder den.

1:04:59
Den Gamle Caledonia gik ned under
en vild fest ud for Cape Hatteras.


prev.
next.