Some Like It Hot
prev.
play.
mark.
next.

1:16:01
Bon voyage.
1:16:07
- Se alt det sølvtøj.
- Trofæer.

1:16:10
Du ved. Skeetskydning,
hundeavl, vandpolo.

1:16:13
Er vandpolo ikke frygteligt farligt?
1:16:15
Helt bestemt.
To af mine ponyer druknede.

1:16:18
Hvor er din samling af skaller?
1:16:20
Ja, selvfølgelig.
Hvor kan de have lagt den?

1:16:22
Ser du, om torsdagen
er jeg lidt fortabt her.

1:16:25
- Hvad er der med torsdage?
- Det er mandskabets friaften.

1:16:28
- Er vi helt alene pa baden?
- Fuldstændig.

1:16:31
Jeg har aldrig være helt alene
med en mand midt om natten,

1:16:35
- ude midt pa havet.
- Det er fuldkommen sikkert.

1:16:38
Vi har kastet anker.
Skibet er i perfekt stand.

1:16:41
K ystvagten ringer,
hvis der er nogle isbjerge.

1:16:44
Det er ikke isbjergene.
1:16:45
Visse mænd ville pr øve at
udnytte sadan en situation.

1:16:49
- Du smigrer mig.
- Jeg er sikker pa, du er en gentleman.

1:16:53
Det er ikke det. Jeg er harmløs.
1:16:57
- Harmløs? Hvordan?
- Det er svært at udtrykke,

1:17:00
men jeg har denne ting med piger.
1:17:02
- Hvilken ting?
- De efterlader mig helt kold.

1:17:06
Mener du ligesom frigid?
1:17:07
Det er mere en mental blokering.
1:17:10
Nar jeg er sammen med en pige,
gør det ingenting ved mig.

1:17:13
- Har du pr øvet?
- Mon ikke. Jeg pr øver hele tiden.

1:17:24
Se? lngenting.
1:17:27
- Slet ingenting?
- Spild af energi.

1:17:29
- Det er jeg frygtelig ked af.
- Min kære, det er ikke din skyld.

1:17:33
Engang imellem uddeler
Moder Jord en uheldig skæbne.

1:17:36
Noget gar galt indeni.
1:17:38
- Kan du ikke forelske dig?
- lkke længere.

1:17:41
Jeg var engang forelsket,
men jeg vil helst ikke tale om det.

1:17:44
- Vil du have lidt kold fasan?
- Hvad skete der?

1:17:47
- Jeg vil ikke kede dig.
- Det vil du slet ikke.

1:17:50
Nuvel...
1:17:52
Det var mit første ar pa Princeton.
1:17:54
Der var denne her pige. Hun hed Nellie.
1:17:57
Hendes far var vicedirektør for Hupmobile.
1:17:59
Hun gik ogsa med briller.

prev.
next.