Some Like It Hot
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:49:02
- Que instrumento toca?
- Rabecão.

:49:04
Fascinante.
:49:06
Usa o arco, ou só dedilha?
A maior parte das vezes, bato-lhe.

:49:12
É uma rapariga e pêras.
:49:15
Vai uma aposta?
:49:17
A minha última mulher era dançarina
acrobática. Contorcionista.

:49:20
Era capaz de fumar
com os dedos dos pés.

:49:24
Bolas!
:49:25
- Mas a mamã acabou com tudo.
- Porquê?

:49:27
Não gosta de raparigas que fumam.
:49:32
- Adeus, Sr. Fielding.
- Adeus?

:49:34
- Ficamos por aqui.
- Oh, não. Não.

:49:37
Não se escapa assim.
:49:39
Dê aí uma volta ao parque, devagar.
:49:41
E não tire os olhos da estrada.
:49:53
Eu não sou dessas!
:49:57
- Por favor, não volto a fazer.
- Pois não.

:50:00
- Volte, por favor.
- Vou a pé, obrigada.

:50:03
Por favor, Menina...
:50:07
Bolas!
:50:09
Estes são os vossos quartos.
:50:12
Onde é que estão os meus óculos?
:50:16
A Olga e a Mary Lou ficam no 412.
:50:18
Mary Lou, aperta o roupão quando
chamares o serviço de quartos.

:50:21
A Josephine e a Daphne no 413.
:50:23
- Dolores e Sugar no 414.
- Eu e a Sugar?

:50:26
Esperavas o quê?
O jóquei perneta?

:50:29
Rosella e Emily no 415...
:50:31
- Queria ficar no teu quarto.
- Também eu.

:50:34
Mas não faz mal, Sugar.
Vamo-nos ver imenso.

:50:38
414... É o mesmo número
do quarto que tive em Cincinnati,

:50:43
quando estava
na orquestra de homens.

:50:45
Era mesmo um canalha.
:50:47
- O saxofonista?
- Tinha de ser! E eu louca por ele.

:50:50
Às 2 da manhã mandou-me buscar
cachorros e salada.

:50:53
Não havia salada,
então trouxe maionese.

:50:56
- E ele atirou-ma à cara.
- Esquece os saxofonistas.


anterior.
seguinte.