Suddenly, Last Summer
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:09:02
...eres la diosa de la màquina".
:09:05
- La Sra. Venable ya baja.
- Me siento como un àngel...

:09:09
...descendiendo a la tierra
flotando.

:09:13
Sebastian...
:09:14
...mi hijo, se interesa
por lo bizantino.

:09:18
¿Le interesa lo bizantino, Dr...?
:09:20
Cukrowicz.
:09:21
No sé gran cosa sobre eso.
:09:24
El emperador de Bizancio
recibía a la gente...

:09:28
...sentado en un trono
que se elevaba...

:09:31
...misteriosamente por los aires
ante la consternaciòn general.

:09:35
Como estamos en democracia,
lo invierto.

:09:38
Yo no me elevo. Bajo.
:09:40
¿Còmo està, Dr...?
¿Su nombre?

:09:43
Cukrowicz.
:09:44
En polaco significa "azúcar".
:09:48
¿Llevo sòlo un pendiente?
¿Se me olvidò pintarme?

:09:52
Disculpe, yo...
:09:54
Tenía entendido
que era usted viuda.

:09:57
Y lo soy. Estoy de luto.
:09:59
Mi hijo adoraba el color blanco.
:10:02
Quizàs, Dr. Azúcar, esperaba...
:10:04
...a una viuda anciana.
:10:07
Con broche,
bastòn y trompetilla.

:10:09
Para eso hay que esperar.
:10:12
La vida es un ladròn. Sebastian
decía: "La vida lo roba todo".

:10:16
Quiero enseñarle su jardín.
:10:18
¿Seguro que debe salir?
:10:21
Sí.
Me tienen por invàlida.

:10:23
En primavera tuve un problemilla
en un vaso sanguíneo.

:10:28
¿Qué enfermedad era?
:10:30
Un mal de la vida.
:10:31
Después de todo, he enterrado
marido e hijo. Soy viuda y...

:10:36
Vaya, no hay una palabra.
:10:38
Sin padres, eres huérfano.
:10:40
Pero pierdes a tu único hijo
y eres...

:10:45
...nada.
:10:48
Foxhill...
:10:50
¿Dònde estàn?
:10:52
Las dejé en el patio.
:10:54
Las mandaron desde Pensacola.
Por eso llegaron tarde.

:10:58
Un día màs y hubiéramos
muerto de hambre. Vamos.


anterior.
siguiente.