Suddenly, Last Summer
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:35:05
Catherine.
:35:08
No voy a ponerme violenta.
:35:28
¿Qué estàs haciendo,
Catherine?

:35:33
Fumando un cigarrillo.
:35:35
Ya sabes que no nos està
permitido fumar en St. Mary.

:35:41
- Por favor, déjeme fumar.
- Dàmelo.

:35:44
- ¡No sea tan dura!
- La desobediencia se paga.

:35:48
- Pues pagaré por ello.
- Vamos, Catherine.

:35:51
Pon el cigarrillo en mi mano.
:35:54
- ¡Vale, tenga!
- ¡Me has quemado!

:35:56
- ¡Lo siento!
- Lo has hecho adrede.

:35:59
- Me dijo que...
- ¡Era el extremo encendido!

:36:03
¡No aguanto màs òrdenes
e intimidaciones!

:36:06
¡No aguanto màs...!
:36:09
Ud. lo ha visto.
Me ha quemado adrede.

:36:12
- Màs vale que vaya a curarse.
- No puedo irme.

:36:16
- Los pacientes peligrosos...
- Hermana.

:36:19
Està bien, doctor.
Esperaré fuera.

:36:25
Al otro lado de la puerta.
:36:30
Es Ud. Valiente al quedarse
a solas conmigo.

:36:33
- ¿También va a quemarme?
- Mucho peor.

:36:37
Estoy considerada violenta.
:36:40
Puedo atacarle y luego
acusarle de violaciòn.

:36:44
- ¿Hace ese tipo de cosas?
- Por eso me tienen aislada.

:36:48
Importuné a un viejo jardinero
de gran virtud.

:36:52
Cuando me rechazò,
le acusé de libertino.

:36:56
Y por eso me castigaron.
:36:59
¿Fue verdad?

anterior.
siguiente.