moderada usuario
– redirigido por Jean-Luc Godard
– Más Bande à part À bout de souffle
– idioma
English
Español
|
Charlotte et son Jules
Charlotte et son Jules (English: Charlotte and her boyfriend) is a 1960 film by Franco-Swiss director Jean-Luc Godard. It is shot entirely in or from Godard's hotel room, in which Belmondo's Jules gives Collette's Charlotte a seemingly endless and self-indulgent tirade on her faults and his tribulations. Belmondo's voice is in fact dubbed by Godard.
» más
SPANISH
Charlotte et son Jules
:00:03 En homenaje a Jean Cocteau (1960)
:00:25 CHARLOTTE Y SU JULES
:00:33 Traducido por: KOKI = Jasikevicius
plisenskaia@hotmail.com - Barcelona 2002
:00:52 Soy yo.
:00:54 Ya sé que eres tú.
Yo sabía que volverías.
:00:58 Ya te lo dije.
No puedes estar sin mí.
:01:03 Eres idiota. Nunca me escuchas.
:01:07 Sé por qué has vuelto,
vienes a pedirme perdón.
:01:11 Pero es demasiado tarde.
Sea lo que sea, mejor no lo digas.
:01:15 Es fantástico.
:01:16 Seguro, eres la chica más guapa
de París. ¿y qué? ¡Vaya mérito!
:01:21 Con un chico como ese no era
difícil saber qué pasaría. ¡ese idiota!
:01:25 Pues no nena, tu exageras.
:01:27 Ya se qué vas a contarme,
pero fué una locura.
:01:31 Naturalmente que no funcionó.
:01:34 No funcionó porque
algo así no podía funcionar.
:01:37 No podía funcionar porque
no debía. Imposible. Posible...
:01:43 Deberías saber que la palabra
"imposible" es de origen francés.
:01:46 Yo también podría lanzarme en
los brazos de cualquiera, ¡fácil!
:01:50 No te culpo por estar enamorada sino
por pensar que él lo estaba también.
:01:55 Puedes creer en el amor,
pero no en teorías sobre él.
:01:58 Sinceramente, las chicas sóis increíbles.
|