Exodus
Преглед.
за.
за.
следващата.

:49:01
няма да има Израел, дори ако
се гласува за разделянето.

:49:03
Акива е с кръвта на Бен Канаан.
Това не е капан.

:49:07
Колко, от Иргун ти трябват да
осъществиш плана си?

:49:10
Двадесет и шест, разделени
на четири групи за атака...

:49:13
...и Дов Ландау.
- Какво искаш от Дов Ландау?

:49:16
Изпълнението на присъдата
на Акива е след шест дни.

:49:18
Имаме нужда от човек в
затвора Акко от утре вечер.

:49:20
- Ландау трябва да се предаде незабавно.
- Той ще бъде осъден на смърт.

:49:23
Акива е твой чичо.
Защо ти не се предадеш?

:49:25
Защото Ландау ще бъде осъден
в рамките на няколко часа...

:49:28
...и изпратен в Акко. Ще отнеме
седмици за мен или всеки друг.

:49:31
Трябва да бъде Ландау.
:49:32
Ако се съгласим с плана,
и ако Дов е необходим...

:49:35
...и ако можем да го намерим,
ще му дам право на избор.

:49:39
Но аз няма да му
заповядам да го направи.

:49:41
Моля, кажете ни плана.
:49:51
Звездите са постовете за британците.
:49:53
Номерата са външните отряди.
Буквите са вътрешните групи.

:49:57
Има турска баня, която допира
южната стена на затвора.

:50:01
Хамам ал Паша, знам я.
:50:02
Аз ще водя първия отряд. Вие завземате
баните, качвате се на покривът...

:50:06
...и взривете стената на затвора тук.
:50:08
Вътрешните групи ще атакуват
двора и вратите на килиите.

:50:11
- С какво?
- Каквото успеем да прекараме вътре.

:50:13
Динамит, барут, гранати.
:50:15
И така, атакуваме едновременно
отвън и отвътре.

:50:51
Хей, Моше!

Преглед.
следващата.