House of Usher
prev.
play.
mark.
next.

:40:04
Zašto mi sve to govorite?
:40:06
A onda je nešto prelo preko zemlje,
i opustošilo je.

:40:12
Opalo je lišæe sa drveæa.
:40:16
Cveæe je uvelo.
:40:19
Žbunje je požutelo i sparušilo se.
:40:23
Žitna polja su nestala.
:40:27
A voda u jezerima i ribnjacima
postala mutna i ustajala.

:40:33
Zemlja je bila opustošena kao
posle kuge.

:40:38
Kuge?
:40:40
Da, gospodine Vintrop, kuge zla.
:40:46
Entoni Ašer,
lopov, zelenaš...

:40:53
...trgovac ljudskim mesom...
:40:58
Bernard Ašer. Prevarant, falsifikator.
:41:04
Kradljivac dragulja. Narkoman.
:41:11
Frensis Ašer...
plaæeni ubica.

:41:18
Vivijen Ašer. Ucenjivaèica...
:41:22
...bludnica, ubica.
:41:26
Umrla je u ludnici.
:41:31
Kapetan Dejvid Ašer...
:41:33
...krijumèar, trgovac robljem...
masovni ubica.

:41:39
Gospodine Ašer, ne vidim kakve sve to
veze ima sa mnom i Medlin.

:41:45
Ne verujem da se grehovi predaka...
:41:48
...mogu vratiti njihovoj deci.
:41:54
Ne verujete, gospodine?
:41:57
Vama dakle kuæa Ašerovih
izgleda normalna?


prev.
next.