Spartacus
prev.
play.
mark.
next.

:17:09
Deres leder sagde, at de hadede
Rom sa meget...

:17:12
at det eneste de onskede
var at flygte fra hendes styre.

:17:15
Hvis uhindret, lovede han
en fredelig march mod havet.

:17:19
Hvis hindret, truer han med at
haerge landsbyerne...

:17:23
og tilintetgore enhver legion,
der bliver sendt mod ham.

:17:25
Og nar de nar til havet?
:17:27
De har i sinde at sejle med cilicianske
pirater tilbage til deres hjemland.

:17:31
Fra hvilken havn har de i sinde
at ga ombord?

:17:34
Det ved jeg ikke.
:17:36
Men bygarnisonerne
kan ikke modsaette sig dem.

:17:38
Hvis de skal standses,
er det et arbejde for legionerne.

:17:41
Hvilken slags mand er
denne slaveleder?

:17:45
Det ved jeg ikke.
:17:47
Jeg tror, de kaldte ham
Spartacus.

:17:52
Er du bekendt med det navn?
:17:57
Ja, det trorjeg.
:17:59
Men jeg ved ikke, hvor
jeg kender det fra.

:18:01
Efter han talte med dig,
hvad skete der sa?

:18:05
Jeg blev bundet til en hest
og pisket ud af lejren.

:18:10
Hvor mange fra dit kompagni undslap?
:18:13
Fjorten har rapporteret
indtil videre.

:18:15
Jeg blev selv taget til fange
i mit eget telt.

:18:18
Lejren var fuldstaendig infiiltreret,
inden der kunne blive slaet alarm.

:18:23
Omringede du lejren
med en voldgrav og palisader?

:18:35
Nej.
:18:38
Vi ankom efter solnedgang.
Der var skildvagter hver tiende skridt.

:18:42
Der var ingen grund til at forvente
et angreb om natten.

:18:45
Pa den anden side, jeg mener, de--
:18:50
Fortsaet.
:18:54
De var blot slaver.
:18:59
Javel.

prev.
next.