Spartacus
prev.
play.
mark.
next.

:56:03
- Mene?
- Da, dragi moj Caesare.

:56:06
Ti!
:56:09
Ovdje ne vidim pismo
voði Senata.

:56:13
Julia, ne sviða mi
se zvuk plaèa.

:56:16
Ovo je sretan dom.
Molim vas prestanite.

:56:20
Tu si. Odlazi, Julia!
Gdje si ti svo vrijeme?

:56:23
Grad je pun Krasusovih
legija. Skrivamo se.

:56:26
Ne poznajem Rim
kao Capuau.

:56:28
Sve hapse!
:56:40
Znaèi to je žena...
:56:42
za koju je Krasusu
trebalo osam legija da je osvoji!

:56:44
Šteta što nisam imao
vremena da te upoznam.

:56:48
Na nesreæu, moramo
se zaputiti...

:56:51
razlièitim stazama.
:56:54
- Kuda idemo?
- Ti ideš u Aquitaniu.

:56:57
Gubernator je jedan od
mojih brojnih roðaka.

:57:00
Evo senatorske propusnice.
Priznaje se u cijelom carstvu.

:57:02
Zašto moram iæi
u Aquitaniu?

:57:05
Zato što sam te zamolio.
:57:07
Lijepo od tebe, Grakuse,
ali raðe bih...

:57:09
Evo ti dvosruko više novca.
Evo dva milijuna sestercija.

:57:13
Dva milijuna?
:57:16
Eto. Potvrda Slobode
za ženu.

:57:20
A evo i malog dokumenta
koji sam pripremio...

:57:22
za dijete
razmjerno velièini.

:57:31
Kuda æeš ti?
:57:35
U Picenum.
:57:37
Picenum? To je
najdosadniji grad u Itallji.

:57:40
Hoæeš li me pustiti?
:57:44
Poði sa nama.
:57:46
Pobrini se da ne
potrošim novac.

:57:48
Ne budi smiješan.
Ja sam senator.

:57:50
Hoæete li poæi
prije nego upadnu vojnici?


prev.
next.