Spartacus
prev.
play.
mark.
next.

1:18:17
- Ne siess!
- Hogy haladnak?

1:18:20
Jól. Még ezer ilyet
és lerohanhatjuk Rómát.

1:18:23
Gyerünk, még egyszer.
1:18:40
Itt, a Vezúvon,
biztonságban vagyunk...

1:18:42
amíg hadsereggé szervezzük magunkat.
1:18:45
Lehet, hogy hat hónapba telik.
Lehet, hogy egy évbe. Nem tudjuk.

1:18:47
Amikor elég erõsek leszünk, leharcoljuk
magunkat délre a tengerig.

1:18:51
Hajókat bérelünk a ciliciai kalózoktól.
1:18:54
A tenger lesz a hazafelé vezetõ út
valamennyiünk számára.

1:18:57
Ha akartok, tartsatok velünk.
1:18:59
Ha nem, menjetek vissza,
mielõtt szökéseteket észreveszik.

1:19:04
Túl sok a nõ.
1:19:06
Mi a baj a nõkkel?
1:19:08
Hol lennél ma, te fajankó...
1:19:10
ha egy nõ nem harcolt volna
a pokol minden szenvedésével...

1:19:13
hogy téged erre az
átkozott világra hozzon?

1:19:15
Tudok én kést forgatni a sötétben
mint bárki más.

1:19:18
Tudok átkozni és mérgeket fõzni.
1:19:20
Hét római gazdám halotti leplét
szõttem meg az én idõmben.

1:19:25
- Tuskó! Spartacusszal akarok beszélni!
- Jól van, nagymama.

1:19:28
Én vagyok Spartacus. Maradj velünk.
1:19:30
Egy millió Római halotti lepel kell
mielõtt befejezzük amit megkezdtünk.

1:19:36
Honnan jöttetek?
1:19:38
Legtöbbünk Lillius birtokáról.
1:19:41
- Miféle munkát végeztél?
- Ács és kõmûves voltam 16 évig.

1:19:44
Nagyon jó. Szükségünk van ácsokra.
1:19:48
- Te milyen munkát végeztél?
- Fõlakáj voltam.

1:19:51
Az élelmiszer elosztásnál segíthetsz.
Jelentkezz Patullusnál.

1:19:54
Te milyen munkát végeztél?
1:19:57
Énekek énekese.

prev.
next.