Spartacus
prev.
play.
mark.
next.

:41:00
Când o sclavã este la fel de drãguþã ca ea,
nu are nevoie sã fure.

:41:03
A fost pregãtit un aranjament.
:41:06
Dacã încheieturile ei sunt bune,
:41:08
poþi fi sigurã de asta!
:41:13
- Stãpâne!
- O catastrofã!

:41:16
Am fost rãnitã!
:41:17
Neglijento!
Ai fãcut-o înnadins.

:41:21
A fost un accident.
Vino aici.

:41:28
Nu te teme.
:41:31
- De unde eºti?
- Britania.

:41:34
De cât timp eºti sclavã?
:41:39
De când avea 13 ani.
:41:41
Ai o anumitã...educaþie.
:41:46
Fostul meu stãpân mã tortura pentru copiii sãi.
:41:55
Îmi place.
Are spirit.

:41:58
O voi cumpãra.
:42:00
Vreþi sã o cumpãraþi, magnifice?
:42:02
Am cheltuit cu ea mulþi bani.
:42:04
Nu mã îndoiesc de asta.
2 000 de sesterþi.

:42:07
Te va aºtepta la gunoi.
:42:09
Nu, nu vreau ca picioarele
ei sã fie distruse de mers.

:42:12
Trimite-o la Roma cu supraveghetorul tãu
când trebuie sã ajungã acolo.

:42:16
Pleacã mâine, cu fatã cu tot.
:42:19
Mai mult vin ºi mulþumiþi zeilor!
:42:22
Crassus, mã provoci.
:42:24
- Nu voi mai fi amabil cu tine!
- De ce mã deranjezi atât de mult?

:42:27
Eºti foarte bogat,
:42:29
ºi eºti singurul din prietenii fratelui meu...
:42:32
care nu i-a fãcut un cadou de nuntã.
:42:38
Îl opream pentru momentul adecvat.
:42:41
Dã-i asta, copilã.
:42:44
Ce este?
:42:46
Din acest moment, soþul tãu
este comandantul garnizoanei din Roma.

:42:51
Minunat!
:42:56
Nu ºtiu cum voi putea
sã vã rãsplãtesc.

:42:59
Timpul le rezolvã pe toate.

prev.
next.