Spartacus
prev.
play.
mark.
next.

1:26:03
Aici la Vezuviu,
suntem în siguranþã de atacuri...

1:26:06
în timp ce ne organizãm într-o armatã.
1:26:08
Ne poate lua ºase luni, un an.
1:26:11
Când vom fi suficient de puternici
ne vom croi drum spre sud, spre mare.

1:26:14
ªi ne vom aranja corãbiile cu piraþii Silesian.
1:26:17
Marea ne va purta spre casã.
1:26:21
Dacã eºti de acord, ni te poþi alãtura.
1:26:23
Dacã nu eºti de acord, întoarce-te
înainte sã afle de plecarea ta.

1:26:28
Prea multe femei.
1:26:30
Ce-i rãu în asta?
1:26:32
Unde ai fi,
1:26:34
dacã nu o femeie s-ar fi luptat cu durerile iadului...
1:26:37
ca sã te aducã în aceastã lume blestematã?
1:26:39
Mã pot descurca cu cuþitul
în întuneric la fel de bine ca toþi.

1:26:42
Pot face vrãji
ºi sã împrãºtii otravã.

1:26:45
Am fãcut învelisuri de morþi
pentru ºapte stãpâni romani.

1:26:49
- Vreau sã-l vãd pe Spartacus.
- Bine, bunico. Eu sunt Spartacus.

1:26:54
Stai cu noi. Vom avea un milion
de vãluri pentru un milion de romani.

1:27:02
- De unde veniþi?
- Majoritatea suntem de pe moºia lui Lillius.

1:27:06
- Ce fel de muncã fãceaþi acolo?
- 16 ani de tâmplãrie.

1:27:09
Bine.
Avem nevoie de tâmplari.

1:27:13
- Ce fel de muncã fãceai?
- Maestru de ceremonii.

1:27:17
Ne vei ajuta cu aprovizionãrile.
Raporteazã la Patulus.

1:27:20
Ce fel de muncã fãceai?
1:27:23
Cântãreþ.
1:27:25
Cântãreþ?
1:27:29
Dar ce muncã fãceai?
1:27:31
Aceasta era slujba mea.
Pot de asemenea sã jonglez.

1:27:34
Sã jonglezi.
ªi altceva?

1:27:36
Pot face acte de magie.
1:27:39
Magie?
1:27:41
Poate îi va face pe romani sã disparã.

prev.
next.