Spartacus
prev.
play.
mark.
next.

1:22:07
- Samo polako!
- Kako im ide?

1:22:10
Dobro. još hiljadu ovakvih
i možemo krenuti na Rim.

1:22:13
Hajde, ponovo.
1:22:30
Ovde na Vezuvu,
bezbedni smo od napada...

1:22:32
do stvaramo
svoju vojsku.

1:22:35
Potrajæe možda 6 meseci.
Možda godinu. Ne znamo.

1:22:37
Kad budemo jaki,
probiæemo se do južnog mora.

1:22:41
Ugovoriæemo brodove
sa Cilicianskim gusarima.

1:22:44
Onda æe nam more
postati put do kuæe.

1:22:47
Ako se slažete,
možete se pridružiti.

1:22:49
Ako ne, vratite se pre
nego saznaju da ste pobegli.

1:22:54
Previše žena.
1:22:56
Šta fali ženama?
1:22:58
Gde bi ti sad bio,
klipane jedan...

1:23:00
da neka žena nije
prošla kroz pakao...

1:23:03
da te donese
na ovaj prokleti svet?

1:23:05
Koristim se nožem
u mraku dobro kao i svi.

1:23:08
Mogu da bacam magije
i pripremim otrov.

1:23:10
Svojevremeno sam upokojila
sedam rimskih gospodara.

1:23:15
- Ti klipane!Hoæu da vidim
Spartakusa.- Dobro ,baba.

1:23:17
Ja sam Spartakus. Ostani sa nama.
1:23:20
Biæe potrebno milion mrtvih
Rimljana pre nego završimo.

1:23:26
Odakle ste vi?
1:23:28
Veæina nas je sa
imanja Lilliusa.

1:23:31
-Šta ste radili tamo?
- 16 godina stolar i zidar.

1:23:34
Dobro.Trebaju nam stolari.
1:23:38
- Šta si ti radio?
- Biosam glavni domar.

1:23:41
Pomoæi æeš oko namirnica.
Javi se Patullusu.

1:23:44
Šta si ti radio?
1:23:47
Pevao pesme.
1:23:50
Pevao pesme?
A šta si radio?

1:23:54
To je bio moj posao.
Mogu i da žongliram.

1:23:57
Da žongliraš. Šta još znaš?

prev.
next.